Translation of "Operating deficit" in German

When the operating deficit was established, this was not yet known.
Als das Betriebskostendefizit ermittelt wurde, war dies noch nicht bekannt.
DGT v2019

The university has run an operating deficit for seven consecutive years.
Die Universität hat ein Betriebsdefizit für sieben Jahre in Folge laufen.
ParaCrawl v7.1

Government loans financed TV2's establishment costs and operating deficit during its initial period of operation.
Die Gründungskosten und die Verluste von TV2 in der ersten Betriebszeit wurden durch staatliche Darlehen finanziert.
DGT v2019

Government loans financed the start-up costs and operating deficit of TV2 during its initial period of operation.
Die Gründungskosten und die Verluste von TV2 in der ersten Betriebszeit wurden durch staatliche Darlehen finanziert.
DGT v2019

But unfortunately, far too many of us are operating at a “deficit.”
Aber leider, viel zu viele von uns sind in einem Betrieb "Defizit".
CCAligned v1

The aid amounts to 100 % of the predetermined operating deficit, which is calculated on the basis of a methodology laid down by an independent accountant.
Die Beihilfe beträgt 100 % des vorausberechneten Betriebskostendefizits, das auf der Grundlage einer durch einen unabhängigen Betriebsprüfer festgelegten Methodik berechnet wird.
DGT v2019

Increasing fees even further would, according to the Netherlands, lead to practices such as mixing hazardous waste with other waste streams and illegal landfill, and this would not be conducive to reducing the operating deficit.
Noch höhere Gebühren würden nach Angaben der Niederlande zu Praktiken wie Einmischung gefährlicher Abfälle in andere Abfallbeseitigungsströme und illegale Deponien führen und wären daher zur Senkung des Betriebskostendefizits nicht effektiv.
DGT v2019

First, it was surprising that, despite the closure of one of the RDFs, the predetermined operating deficit was so much higher than initially foreseen.
Erstens sei es überraschend, dass trotz der Schließung einer der Trommelofenanlagen das vorausberechnete Betriebskostendefizit so viel höher liege als anfänglich vorgesehen.
DGT v2019

If the fourth Altmark criterion (efficiency) had been respected, the operating deficit should have fallen.
Wäre das vierte Kriterium aus dem Altmark-Urteil (Effizienz) eingehalten worden, hätte das Betriebskostendefizit sinken müssen.
DGT v2019

As regards AVR Nuts’ results, the Netherlands noted that the calculation of the operating deficit did not take into account any profit margin.
Bezüglich der Ergebnisse von AVR Nuts merkten die Niederlande an, dass bei der Berechnung des Betriebskostendefizits keinerlei Gewinnspanne berücksichtigt worden sei.
DGT v2019

Furthermore, lower fees would not result in higher aid as the aid depends on the predetermined operating deficit.
Ferner würden niedrigere Gebühren nicht zu mehr Beihilfe führen, da die Beihilfe von dem vorausberechneten Betriebskostendefizit abhängig sei.
DGT v2019

Moreover, these changes must take account of the nature of economic cycles and the necessary distinction between an operating deficit and an investment deficit.
Bei dieser Weiterentwicklung sollte die Art der Wirtschaftszyklen und die notwendige Unterscheidung zwischen operativem Defizit und Investitionsdefizit berücksichtigt werden.
Europarl v8

Clause 12 of the old public service contract lays down in detail which costs may be compensated for and how they are to be calculated: the coverage differential (the difference in costs borne by RTP Channel 1 and the costs borne by the largest private television operator), the operating deficit in the Autonomous Regions, the deficit in running the audiovisual library, the operational cost of RTP-International, the cost of operating the structure for cooperation with the Portuguese-speaking African countries (PALOPs), the cost of allowing viewing time for certain entities, the cost of delegations and correspondents, and the costs of the S. Carlos National Theatre Foundation.
Paragraph 12 des Alten Vertrags über gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen regelt im Einzelnen, für welche Kosten Ausgleichszahlungen in Betracht kommen und wie sie berechnet werden: die Deckungsdifferenz (Differenz zwischen den Kosten von RTP Kanal 1 und den Kosten der größten kommerziellen Fernsehanstalt), das Betriebskostendefizit in den Autonomen Regionen, das Defizit durch den Betrieb der audiovisuellen Bibliothek, die Betriebskosten von RTP-International, die Betriebskosten der Kooperationsstruktur mit den portugiesischsprachigen Staaten Afrikas (Paises Africanos de Língua Oficial Portuguesa, PALOP), die Kosten für Fernsehzeit für bestimmte Einrichtungen, die Kosten für Delegationen und Korrespondenten, die Kosten der Stiftung Staatstheater São Carlos.
DGT v2019

UOP considers in this respect that an operating deficit of more than EUR 555 million over the past three years would be unacceptable to a normal shareholder.
Ein Betriebsdefizit von insgesamt über 555 Mio. EUR in den vergangenen drei Jahren sei aber für einen normalen Aktionär nicht akzeptabel.
DGT v2019

Furthermore, and also with regard to the French authorities' argument that the inclusion of the additional service is justified by financial equalisation with the basic service, suffice it to say that SNCM's cost accounts show an operating deficit for this latter service month after month [70].
Dem Argument der französischen Behörden, die Einbeziehung des Zusatzdienstes sei durch einen Finanzausgleich mit dem Basisdienst gerechtfertigt, ist zudem entgegenzuhalten, dass die Kostenrechnung der SNCM für den Basisdienst dauerhaft ein Betriebsdefizit erkennen lässt [70].
DGT v2019

Payment by a Member State of compensation for an operating deficit without the parameters of such compensation having been established beforehand constitutes state aid.
Ohne eine solche vorherige Festlegung stellt die Übernahme etwaiger Betriebsdefizite durch den Staat eine staatliche Beihilfe dar.
TildeMODEL v2018

This assistance will follow a normal pattern of increase and goes to rail transport, to public bus services operating under concession or licence and to covering any operating deficit on Luxair services.
Sie werden in normaler Weise ansteigen und beziehen sich auf den Eisenbahnverkehr, die konzessionierten oder zugelassenen öffentlichen Omnibusverbindungen und die Deckung etwaiger Betriebsdefizite der Luftverkehrsnetze von Luxair.
EUbookshop v2