Translation of "Operate safely" in German

In the event of a normal fluctuation of auxiliary energy, appliances must continue to operate safely.
Bei normaler Schwankung der Hilfsenergie muss das Gerät weiterhin sicher funktionieren.
TildeMODEL v2018

The power transmission technology on high-speed trains functions reliably and ensures that trains operate safely.
Stromübertragungen auf Hochgeschwindigkeitszügen funktionieren zuverlässig und garantieren den sicheren Betrieb der Züge.
ParaCrawl v7.1

It is possible to operate safely with pipe tolerances of 3-4 mm.
Rohrtoleranzen von 3-4 mm sind sicher zu handhaben.
EuroPat v2

Plain pictograms help to operate HYDROLIFT S2 safely.
Leicht verständliche Piktogramme helfen den HYDROLIFT S2 sicher zu bedienen.
ParaCrawl v7.1

This enables drivers to operate them safely and easily while driving.
So kann der Fahrer sie während der Fahrt sicher und einfach bedienen.
ParaCrawl v7.1

That is another way of encouraging business owners to operate safely.
So können auch Unternehmer dazu ermutigt werden, einen Betrieb auf sichere Weise zu führen.
Europarl v8

It creates a Union framework in which CCPs can operate safely.
Durch sie wird ein Unionsrahmen geschaffen, in dem die CCPs sicher agieren können.
DGT v2019

Both of them showed that they operate safely and satisfactorily.
Beide arbeiteten zuverlässig und zufrie­denstellend.
EUbookshop v2

This makes it possible to operate the device safely and environmentally friendly even outside an exhaust system.
So ist es möglich, das Gerät auch außerhalb eines Abzuges gefahrlos und umweltfreundlich zu betreiben.
ParaCrawl v7.1

So far the field trial in Germany has shown that long trucks operate smoothly and safely in road traffic.
Der Feldversuch in Deutschland zeigt bisher, dass Lang-Lkw reibungslos und sicher im Straßenverkehr unterwegs sind.
ParaCrawl v7.1

Electrical storage systems can make their contribution to operate electrical networks safely.
Elektrische Speicher können ihren Teil dazu beitragen, die elektrischen Netze sicher zu betreiben.
ParaCrawl v7.1

Our devops team offers you competent and reliable support to safely operate your production systems.
Unser DevOps Team bietet Ihnen kompetenten und zuverlässigen Support zum sicheren Betrieb Ihrer Produktivsysteme.
CCAligned v1

If possible, unsupervised outdoor fast-charging stations must operate reliably and safely for 20 years.
Dabei müssen Schnellladesäulen im Freien ohne Aufsicht möglichst 20 Jahre lang zuverlässig und sicher arbeiten.
ParaCrawl v7.1

With only one machine operator you can easily and safely operate the components of theH 42 A .
Für die einfache und sichere Handhabung der Komponenten der H 42 A genügt ein Maschinenbediener.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the breakage detector on the window of the module, the systems are able to operate safely on the production line.
Dank des Bruchdetektors auf dem Modulfenster können die Systeme sicher in der Fertigungslinie betrieben werden.
ParaCrawl v7.1

The Ultra Sine Inverters will safely operate sensitive measuring devices, medical equipment, computers, refrigerators as well as household and handicraft devices.
Die Ultra Sine Technik betreibt neben den Haushalts- und Handwerksgeräten empfindliche Messgeräte, Computersysteme und Kühlschränke.
ParaCrawl v7.1

Even when the systems are polluted with glass splitters or PET fragments – they need to operate safely.
Und selbst wenn Anlagen mit Glassplittern oder PET-Bruchstücken verschmutzt sind, müssen sie sicher funktionieren.
ParaCrawl v7.1

Many technologies require pure gases or gas mixtures of defined composition and quality in order to operate safely and efficiently.
Viele Technologien benötigen zum sicheren und effizienten Betrieb reine Gase oder Gasgemische definierter Zusammensetzung und Qualität.
ParaCrawl v7.1