Translation of "Operate for" in German
This
minimum
price
will
operate
for
five
years.
Dieser
Mindestpreis
wird
für
fünf
Jahre
gelten.
Europarl v8
To
that
end,
the
Member
States
and
the
Commission
shall
operate
a
system
for
exchange
of
information.
Hierzu
unterhalten
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
ein
System
der
gegenseitigen
Unterrichtung.
JRC-Acquis v3.0
The
exchange
should
operate
in
respect
for
data?protection
principles.
Der
Informationsaustausch
wird
unter
Beachtung
der
Datenschutzvorschriften
zu
erfolgen
haben.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
establish
and
operate
infrastructures
for
spatial
information
in
accordance
with
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
schaffen
und
betreiben
im
Einklang
mit
dieser
Richtlinie
Infrastrukturen
für
Raumdaten.
TildeMODEL v2018
We've
got
to
know
what
makes
it
operate,
its
compulsion
for
perfection.
Wir
müssen
wissen,
wie
er
funktioniert,
sein
Zwang
zur
Perfektion.
OpenSubtitles v2018
The
world
you
operate
in
isn't
for
me.
Die
Welt
in
der
du
arbeitest
ist
nichts
für
mich.
OpenSubtitles v2018
Our
warp
core
is
designed
to
operate
for
up
to
three
years
before
refueling.
Unser
Warpkern
funktioniert
drei
Jahre,
bevor
er
aufgeladen
werden
muss.
OpenSubtitles v2018
This
arrangement
will
operate
for
as
long
as
the
1.4%
VAT
ceiling
is
in
force.
Dieses
Korrektursystem
wird
angewandt,
solange
der
MwSt.
Höchstsatz
von
1,4%
gilt.
EUbookshop v2