Translation of "Only use" in German

The Member States use only 20% of our funding.
Die Mitgliedstaaten nutzen nur 20 % unserer Finanzierung.
Europarl v8

Only the excessive use of energy and its various forms are causing us problems.
Nur der übermäßige Energieverbrauch und einige Energieformen schaffen uns Probleme.
Europarl v8

All mission reports are strictly confidential and for internal use only.
Die Berichte sind streng vertraulich und nur für den internen Gebrauch bestimmt.
DGT v2019

This means that the document is for internal use only.
Unterlagen mit diesem Vermerk sind nur für den Dienstgebrauch bestimmt.
DGT v2019

Use only with the inventory change codes CE, CB and CC.
Zu verwenden nur mit den Bestandsänderungscodes CE, CB und CC.
DGT v2019

Use only with the inventory change codes BR, CR, PR and SR.
Zu verwenden nur mit den Bestandsänderungscodes BR, CR, PR und SR.
DGT v2019

Use only for inventory changes in spent fuel storage or reprocessing installations.
Nur zu verwenden bei Bestandsänderungen in Lagern für abgebrannten Brennstoff oder Wiederaufarbeitungsanlagen.
DGT v2019

Humans only use them, we are just tenants.
Wir nutzen sie nur und sind lediglich die Pächter.
Europarl v8

The Commission now tells us that it could only use 9 million.
Die Kommission sagt uns jetzt, dass sie nur 9 Millionen verwenden könne.
Europarl v8

I did, in any case, only use my own card.
Ich habe jedenfalls nur meine Karte benutzt.
Europarl v8

A last word on the tricky subject of double use or only civilian use.
Ein letztes Wort zum heiklen Thema double use oder nur zivile Nutzung.
Europarl v8

I will use only one example, which concerns Britain.
Ich werde nur ein Beispiel nennen, das Großbritannien betrifft.
Europarl v8

Households in Germany and many other European countries, on the other hand, use only half this amount.
Die deutschen Haushalte und viele europäische Staaten brauchen dagegen nur die Hälfte.
Europarl v8

French shipowners now only use the flag of the French Southern and Antarctic Lands.
Die französischen Reeder benutzen nur noch die Flagge der Französischen Süd- und Antarktisgebiete.
Europarl v8

Do not make any changes to the system (Only of use to developers)
Keine Änderungen am System vornehmen (Nur für Entwickler nützlich)
Ubuntu v14.10

He only has use of his eyes.
Er kann nur noch seine Augen verwenden.
TED2020 v1

You can also choose Only use proxy for entries in this list.
Außerdem kann man Proxy nur für die Einträge in der Liste verwenden auswählen.
KDE4 v2

Use only the file content for determining the mimetype.
Nur den Dateiinhalt zur Bestimmung des MIME-Typs verwenden.
KDE4 v2

And we're only able to use three of the signals at this time.
Und wir sind gerade nur fähig drei der Signale zu verwenden.
TED2013 v1.1

They could only use their Zipcar membership when absolutely necessary.
Sie durften ihre Zipcar-Mitgliedschaft nur dann nutzen, wenn es absolut notwendig war.
TED2013 v1.1