Translation of "Ones a year" in German

The other ones were only a year old.
Die anderen waren nur ein Jahr alt.
ParaCrawl v7.1

Normally we go on vacation ones or twice a year by plane.
Normalerweise gehen wir in Urlaub Einsen oder zweimal im Jahr mit dem Flugzeug.
ParaCrawl v7.1

The fluorescent tubes should be replaced with new ones after a year at the latest.
Die Leuchtstoffröhren sollten spätestens nach einem Jahr gewechselt werden.
ParaCrawl v7.1

Wishing you and all your dear ones a fabulous New Year.
Ich wünsche Ihnen und allen Ihren Lieben ein fabelhaftes neues Jahr.
ParaCrawl v7.1

My wife, Yvonne, and I, we have four kids, three grown ones and a 15-year-old.
Meine Frau, Yvonne, und ich haben vier Kinder, drei erwachsen und ein 15-jähriges.
TED2020 v1

I was pulling down 100 big ones a year when you and Satan were out chasing Daryl Hannah.
Ich habe 100 Riesen im Jahr verdient, während du mit Satan Daryl Hannah nachgestellt bist.
OpenSubtitles v2018

We wish you and your loved ones a wonderful new year, full of joy and happiness.
Wir wünschen Ihnen und Ihren Lieben ein wunderschönes neues Jahr, voller Freude und Glück.
CCAligned v1

Wishing you and your loved ones a new year filled with God's blessings, Sri Mrinalini Mata
Ich wünsche Euch und Euren Lieben ein neues Jahr, das erfüllt ist von Gottes Segen.
ParaCrawl v7.1

Their three albums reached number one in 1988, making them the first male artists to have three number-ones within a single year.
Dies machte sie zu den ersten männlichen Künstlern, die drei Alben als Höchstplatzierungen in einem Jahr hatten.
Wikipedia v1.0

The introduction of new tariffs, compulsory for new subscribers and optional for exist­ing ones, makes 1985 a year of transition.
Das Jahr 1985 stellte mit der Einführung von neuen Tarifen ­ obligatorisch für die neuen, fakultativ für die alten Abnehmer ­ eine Übergangsphase dar.
EUbookshop v2

The chairman Armin Albrecht, could report the present ones over a successful year 2005 for the association.
Der Vorsitzende Armin Albrecht, konnte den Anwesenden über ein erfolgreiches Jahr 2005 für den Verein berichten.
ParaCrawl v7.1

Wishing you and your dear ones a happy new year filled with God's blessings and love, Sri Mrinalini Mata
Ich wünsche Euch und Euren Lieben ein glückliches neues Jahr, erfüllt von Gottes Liebe und Seinem Segen.
ParaCrawl v7.1

In this matter we should keep in mind that the dithyrambic leaflets and articles on the Dubai’s real estate and the like were written by those very companies, media and experts who praised the American real estate opportunities two years ago, and the UK or Spanish ones a year ago.
Wir müssen uns in Erinnerung halten, dass die Werbeprospekte und Lobeshymnen über den Immobilienmarkt in Dubai und anderen Golfstaaten von genau den selben Unternehmen, Medien und « Experten » verfasst, geschrieben und gesungen werden, die sich vor gerade einmal zwei Jahren enthusiastisch über den Immobilienboom in den USA und vor noch gerade einmal einem Jahr über den in Großbritannien oder Spanien verbreitet hatten.
ParaCrawl v7.1

The transport function is performed by healthy veins, and the glued ones dissolve within a year and a half.
Die Transportfunktion wird von gesunden Venen übernommen, die geklebten lösen sich innerhalb von anderthalb Jahren auf.
ParaCrawl v7.1

Rosh ha-Shanah also has festive components: the horn of a ram, a shofar, is blown, apples are dipped in honey and eaten, and people wish their loved ones a "sweet" new year.
Die Vorfreude auf das neue Jahr hat an Rosch ha-Schana jedoch auch ihren festen Platz: Feierlich wird in das Horn eines Widders, das Schofar, geblasen, man tunkt Äpfel in Honig und wünscht sich und seinen Lieben ein »süßes« neues Jahr.
ParaCrawl v7.1

The South African offer is based on a 12 year transitional period.
Das südafrikanische Angebot basiert auf einem zwölfjährigen Übergangszeitraum.
Europarl v8

That way, we only need to spend one week a year here.
Auf diese Weise müssten wir nur eine Woche im Jahr hier verbringen.
Europarl v8

The delay has now lasted for over one and a half years.
Die Verzögerung dauert nunmehr länger als eineinhalb Jahre.
Europarl v8

An operation to provide aid and to help in reconstruction has been going on for a year.
Seit einem Jahr werden Hilfseinsätze durchgeführt und Unterstützung beim Wiederaufbau geleistet.
Europarl v8

We have been pondering the Green Paper for one and a half years now.
Schon vor anderthalb Jahren haben wir Bedenken zum Grünbuch angemeldet.
Europarl v8

The Council has decided on a year' s postponement.
Der Rat hat eine Verschiebung um ein Jahr beschlossen.
Europarl v8

We have been members of the Union now for one and a half years.
Jetzt sind wir seit über einundeinhalb Jahren Mitglied.
Europarl v8

Barcelona is one and a half years old.
Barcelona ist erst eineinhalb Jahre alt.
Europarl v8

The Commission proposed Agenda 2000 one and a half years ago.
Die Kommission hat vor anderthalb Jahren die Agenda 2000 vorgeschlagen.
Europarl v8

They have been working on this for a year without much progress.
Diese Initiative wird bereits seit einem Jahr durchgeführt, jedoch ohne nennenswerten Erfolg.
Europarl v8

Given that peat growth is on a year-to-year basis, it is clearly also a renewable energy source.
Da Torf jährlich nachwächst, ist er eindeutig auch eine erneuerbare Energiequelle.
Europarl v8

For now, one and a half years later, nothing has happened.
Denn bis jetzt, eineinhalb Jahre später, ist nichts geschehen.
Europarl v8

One million workers a year are affected by needlestick injuries.
Jährlich sind eine Million Arbeitnehmer von Verletzungen mit Injektionsnadeln betroffen.
Europarl v8

Unfortunately, even one and a half years on, there is still an alarming gap between the rhetoric and the reality of the Prodi Commission.
Leider klaffen Anspruch und Wirklichkeit auch nach eineinhalb Jahren Prodi-Kommission erschreckend auseinander.
Europarl v8

We had a public hearing on this subject a year ago.
Wir hatten vor einem Jahr eine öffentliche Anhörung zu diesem Thema.
Europarl v8

That's one percent a year.
Das ist 1 Prozent pro Jahr.
TED2020 v1

How much money does he spend on beer in a year?
Wie viel Geld gibt er im Jahr für Bier aus?
TED2013 v1.1

We worked on it for a year and a half.
Wir haben anderthalb Jahre daran gearbeitet.
TED2020 v1

At the age of 41, I was hit on by a 27-year-old guy.
Im reifen Alter von 41 wurde ich von einem 27-Jährigen angemacht.
TED2020 v1

Google bought it, and they've been working on it for a year.
Google hat es gekauft und arbeitet nun schon seit einem Jahr daran.
TED2020 v1

In January 2008, he signed a one-and-a-half year contract with Aris Thessaloniki.
Im Januar 2008 unterzeichnete er einen Vertrag bei Aris Thessaloniki.
Wikipedia v1.0

In June 2007, he signed for Rot-Weiss Essen on a one-year contract.
Im Juni 2007 unterschrieb er beim Regionalligisten Rot-Weiss Essen einen Ein-Jahres-Vertrag.
Wikipedia v1.0

The following year Veith received a one-year contract at the University of Cape Town.
Im folgenden Jahr erhielt Veith einen Einjahresvertrag an der Universität in Kapstadt.
Wikipedia v1.0