Translation of "One-piece design" in German
In
this
case
a
one-piece
design
of
the
connector
would
also
be
possible.
In
diesem
Fall
wäre
dann
auch
eine
einstückige
Ausbildung
des
Verbindungsteils
möglich.
EuroPat v2
For
the
one-piece
design,
there
is
the
advantage
that
material
is
saved.
Bei
der
einstückigen
Ausbildung
kann
auch
vorteilhaft
Material
eingespart
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
one-piece
design
can
be
manufactured
simply
and
at
a
low
cost.
Darüber
hinaus
läßt
sich
die
einstückige
Bauweise
einfach
und
preiswert
herstellen.
EuroPat v2
Preferably
a
one
piece
design
is
selected,
preferably
in
the
form
of
molded-on
sealing
lips.
Vorzugsweise
wird
eine
einteilige
Ausführung
gewählt,
vorzugsweise
in
Form
von
angeformten
Dichtlippen.
EuroPat v2
The
clasp
can
be
of
one-piece
design
and
the
tabs
can
be
designed
as
bending
tabs.
Der
metallische
Überwurf
kann
dabei
einteilig
und
die
Laschen
als
Biegelaschen
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
closing
elements
and
the
channel
are
preferably
of
one-piece
design.
Die
Verschlusselemente
und
der
Kanal
sind
bevorzugt
einstückig
ausgebildet.
EuroPat v2
Such
a
one-piece
design
of
the
pin
mounting,
however,
is
not
suitable
for
all
plug
types.
Eine
derart
einstückige
Ausbildung
der
Stifthalterung
eignet
sich
jedoch
nicht
für
alle
Steckertypen.
EuroPat v2
The
instruments'
one-piece
design
guarantees
precise
concentric
running
and
a
long
service
life.
Die
einteilige
Konstruktion
der
Instrumente
bürgt
für
eine
exakte
Rundlaufgenauigkeit.
ParaCrawl v7.1
One
piece
patented
design,
easy
to
install.
Ein
Stück
patentiertes
Design,
einfach
zu
installieren.
CCAligned v1
Their
one-piece
design
makes
easy
chains®
especially
attractive
in
price.
Ihr
einteiliges
Design
macht
easy
chain®
preislich
besonders
attraktiv.
ParaCrawl v7.1
The
sliding
element
is
preferably
of
one-piece
design
in
these
embodiments.
Bei
diesen
Ausführungen
ist
das
Gleitelement
vorzugsweise
einstückig
ausgebildet.
EuroPat v2
IN
the
one-piece
design,
shaft
end
II
with
the
cylindrical
pin
is
omitted.
In
der
einstückigen
Ausführung
entfällt
das
Wellenende
II
mit
dem
zylindrischen
Zapfen.
EuroPat v2
In
a
further
advantageous
embodiment
of
the
insert
element
according
to
the
invention,
the
insert
element
is
of
one-piece
design.
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
des
erfindungsgemäßen
Einsatzelements
ist
das
Einsatzelement
einstückig
ausgebildet.
EuroPat v2
The
one-piece
design
of
the
pipe
extension
piece
and
the
pipe
does
not
require
a
separate
adhesive
bond.
Für
die
einstückige
Ausbildung
von
Rohransatzstück
und
Rohr
wird
keine
gesonderte
Klebeverbindung
benötigt.
EuroPat v2
However,
other
constructive
solutions
are
possible,
for
example
a
one-piece
design.
Jedoch
sind
auch
andere
konstruktive
Lösungen
möglich,
beispielsweise
eine
einstückige
Ausbildung.
EuroPat v2
Furthermore,
contact
resistances
within
the
contact
element
are
reduced
by
a
one-piece
design.
Des
Weiteren
sind
durch
eine
einstückige
Ausbildung
Übergangswiderstände
innerhalb
des
Kontaktelementes
reduziert.
EuroPat v2
It
is
likewise
of
one-piece
design
and
made
of
a
particularly
low-friction
material.
Er
ist
ebenfalls
einstückig
ausgebildet
und
aus
einem
besonders
reibungsarmen
Material
hergestellt.
EuroPat v2
A
one-piece
design
of
the
center
portion
is
also
conceivable.
Eine
einstückige
Ausbildung
des
Mittelteils
ist
ebenfalls
denkbar.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
to
form
the
storage
containers
in
a
one-piece
design.
Es
ist
besonders
bevorzugt,
die
Vorratsbehälter
einstückig
auszuformen.
EuroPat v2
In
particular,
the
adhesive
aid
has
a
one-piece
design,
i.e.
is
made
from
one
mold.
Insbesondere
ist
die
Klebehilfe
einstückig,
d.h.,
aus
einer
Form,
ausgebildet.
EuroPat v2
In
one
design
with
base
segment
and
cover
segment,
a
one-piece
design
is
likewise
preferred.
Bei
einer
Ausführung
mit
Basissegment
und
Decksegment
ist
eine
einteilige
Ausführung
ebenfalls
bevorzugt.
EuroPat v2
The
one-piece
design
of
the
lower
part
advantageously
reduces
the
manufacturing
and
assembly
effort.
Durch
die
einstückige
Ausbildung
des
Unterteils
wird
vorteilhaft
der
Fertigungs-
und
Montageaufwand
vermindert.
EuroPat v2
The
one-piece
design
of
the
housing
structure
14
permits
simple
and
rapid
mounting.
Die
einteilige
Ausbildung
der
Gehäusestruktur
14
ermöglicht
eine
einfache
und
schnelle
Montage.
EuroPat v2
The
second
coupling
part
3
is
of
one-piece
design
and
can
be
produced
in
one
operation.
Das
zweite
Kupplungsteil
3
ist
einstückig
ausgebildet
und
in
einem
Arbeitsgang
herstellbar.
EuroPat v2