Translation of "One of the largest" in German
We
are
one
of
the
largest
export
regions
for
fishery
products
in
the
world.
Wir
sind
eines
der
größten
Exportgebiete
für
Fischereiprodukte
auf
dieser
Erde.
Europarl v8
The
UK
is
one
of
the
world's
largest
donors
of
foreign
aid.
Das
Vereinigte
Königreich
ist
einer
der
weltweit
größten
Geber
von
Auslandshilfe.
Europarl v8
The
European
Union
is
one
of
the
largest
distributors
of
economic
aid
throughout
the
world.
Die
Europäische
Union
ist
weltweit
einer
der
größten
Verteiler
von
Wirtschaftshilfe.
Europarl v8
The
gender
pay
gap
remains
one
of
the
largest
in
the
EU.
Das
geschlechtsspezifische
Lohngefälle
ist
weiterhin
eines
der
ausgeprägtesten
in
der
EU.
DGT v2019
This
was
mainly
due
to
rationalisation
efforts
by
one
of
the
largest
Community
producers.
Dies
ist
im
Wesentlichen
auf
die
Rationalisierungsmaßnahmen
eines
der
größten
Gemeinschaftshersteller
zurückzuführen.
DGT v2019
One
of
the
largest
natural
fields
in
the
world
is
located
in
Transylvania.
Eines
der
größten
natürlichen
Vorkommen
der
Welt
liegt
in
Transsylvanien.
Europarl v8
For
example,
tourism
is
one
of
the
largest
sectors
of
the
UK
economy.
Zum
Beispiel
ist
der
Tourismus
einer
der
größten
Wirtschaftszweige
in
Großbritannien.
Europarl v8
With
its
subsidiaries,
the
undertaking
is
one
of
the
largest
German
banks.
Das
Unternehmen
ist
zusammen
mit
seinen
Tochtergesellschaften
eine
der
größten
deutschen
Banken.
DGT v2019
One
of
the
largest
migrant
communities
in
Ireland
is
British.
Eine
der
größten
Migrantengemeinschaften
in
Irland
ist
britisch.
Europarl v8
In
a
few
decades
India
will
be
one
of
the
largest
economies
in
the
world.
In
einigen
Jahrzehnten
wird
Indien
zu
den
bedeutendsten
Volkswirtschaften
der
Welt
zählen.
Europarl v8
It
has
one
of
the
world's
largest
fleets.
Sie
besitzt
eine
der
größten
Fischfangflotten
der
Welt.
Europarl v8
Finally,
the
EU
is
also
one
of
the
world's
largest
markets
in
fish.
Ferner
stellt
die
EU
auch
einen
der
weltweit
größten
Märkte
für
Fisch
dar.
Europarl v8
We
also
sent
one
of
the
largest
delegations
of
observers
to
the
country.
Wir
schickten
auch
eine
der
größten
Beobachterdelegationen
ins
Land.
Europarl v8
Cyprus
has
one
of
the
largest
bone
marrow
transplant
banks
in
Europe.
Zypern
verfügt
über
eines
der
umfangreichsten
Knochenmarkspender-Register
in
Europa.
Europarl v8
They
are
one
of
the
largest
non-Baloch
groups
in
the
province.
Sie
machen
die
größte
Gruppe
der
Nicht-Belutschen
in
der
Provinz
aus.
GlobalVoices v2018q4
We've
had
to
create
one
of
the
largest
social
movements
in
history.
Wir
mussten
eine
der
grössten
gesellschaftlichen
Bewegungen
in
der
Geschichte
schaffen.
TED2013 v1.1
Here's
some
advice
from
one
of
the
largest
investors
in
the
United
States.
Hier
ist
ein
Ratschlag
von
einem
der
größten
Investoren
in
den
Vereinigten
Staaten.
TED2013 v1.1
This
is
Kibera,
Kenya,
one
of
the
largest
slums
of
Africa.
Das
ist
Kibera,
Kenia,
einer
der
grössten
Slums
Afrikas.
TED2020 v1
This
is
one
of
the
largest
underground
labs
in
the
world.
Dies
ist
eines
der
größten
Untergrund-Laboratorien
der
Welt.
TED2020 v1
Ironically,
the
UK
is
now
home
to
one
of
the
largest
grassroots
pro-EU
movements
in
Europe.
Ironischerweise
beherbergt
das
Vereinigte
Königreich
inzwischen
eine
der
größten
EU-freundlichen
Graswurzelbewegungen
in
Europa.
News-Commentary v14
It's
one
of
the
largest
intact
herds
in
this
part
of
Africa.
Es
ist
eine
der
größten
intakten
Herden
in
diesem
Teil
von
Afrika.
TED2013 v1.1