Translation of "One number" in German
Economic
recovery,
however,
has
to
be
the
number
one
issue
on
the
agenda.
Wirtschaftliche
Erholung
muss
aber
das
wichtigste
Thema
auf
der
Tagesordnung
sein.
Europarl v8
In
spite
of
this
huge
effort,
Afghanistan
is
still
the
number
one
producer
of
narcotic
drugs.
Trotz
dieser
immensen
Anstrengungen
ist
Afghanistan
nach
wie
vor
der
größte
Rauschgift-Produzent.
Europarl v8
There
is
a
zero,
a
number
one
and
a
cross.
Da
sind
eine
Null,
eine
Eins
und
ein
Kreuz.
Europarl v8
This
remains
our
number
one
challenge,
Mr
President.
Dies
ist
unsere
größte
Herausforderung,
Herr
Präsident.
Europarl v8
Southern
Sudan
should
now
be
the
EU's
number
one
humanitarian
development
priority.
Südsudan
sollte
jetzt
für
die
EU
die
wichtigste
humanitäre
Entwicklungspriorität
sein.
Europarl v8
In
which
areas
do
we
want
to
be
Number
One
and
by
what
date?
In
welchen
Bereichen
und
bis
wann
wollen
wir
die
Nummer
Eins
werden?
Europarl v8