Translation of "One financial year" in German

Appropriations entered in the budget shall be authorised for a period of one financial year.
Die im Haushaltsplan ausgewiesenen Mittel werden für ein Haushaltsjahr bewilligt.
DGT v2019

We would like the decisions on discharge to be more clearly based on one specific financial year.
Wir möchten, dass die Entlastungsbeschlüsse eindeutiger einem bestimmten Haushaltsjahr zugeordnet werden.
Europarl v8

The general budget shall consist of revenue and expenditure for one financial year.
Der Gesamthaushaltsplan umfasst die Einnahmen und Ausgaben für ein Haushaltsjahr.
DGT v2019

Members shall only be entitled to one reimbursement per financial year under this article.
Ehemaligen Mitgliedern kann nur eine Erstattung pro Haushaltsjahr gemäß diesem Artikel gewährt werden.
TildeMODEL v2018

Expenditure entered in the budget shall be authorized for a period of one financial year.
Die im Haushaltsplan veranschlagten Ausgaben werden für ein Haushaltsjahr genehmigt.
EUbookshop v2

The budget is authorised for one financial year only (annuality).
Der Haushaltsplan wird für die Dauer eines Haushaltsjahrs festgestellt (Jährlichkeit).
EUbookshop v2

A school must be able to plan for more than one single financial year.
Eine Schule muss über ein einzelnes Haushaltsjahr hinaus planen können.
ParaCrawl v7.1

Membership contributions are raised for one financial year.
Mitgliedsbeiträge werden jeweils für ein Geschäftsjahr erhoben.
ParaCrawl v7.1

The average stock indicates, how highly the supplies are average in the course of one financial year.
Der durchschnittliche Lagerbestand gibt an, wie hoch die Vorräte durchschnittlich im Laufe eines Geschäftsjahres sind.
ParaCrawl v7.1

The investments made corresponded to the initial repair costs of the production lines after their acquisition and were accounted for in one financial year, given that the company considered that the useful life of the repaired assets would be less than one year.
Die getätigten Investitionen entsprachen den anfänglichen Kosten für die Reparatur der Produktionslinien nach ihrem Kauf und wurden in nur einem Geschäftsjahr ausgewiesen, da das Unternehmen davon ausging, dass die Nutzungsdauer der reparierten Anlagen weniger als ein Jahr betragen würde.
DGT v2019

In fact, between 1988 and 1997 we have never reached the prevailing own resources ceiling, and there was only one financial year in which the budgetary authority (of which Parliament forms a part) was unable to make significant savings compared with the financial perspectives.
Doch haben wir zwischen 1988 und 1997 niemals den jeweils geltenden Plafonds bei den Eigenmitteln erreicht, und nur in einem Haushaltsjahr hat die Haushaltsbehörde, deren einer Zweig ja das Parlament ist, deutliche Einsparungen im Vergleich zu den Finanziellen Vorausschauen erzielen können.
Europarl v8

The legal commitments entered into for actions extending over more than one financial year and the corresponding budgetary commitments shall, save in the case of staff expenditure, have a final date for implementation set in compliance with the principle of sound financial management.
Für rechtliche Verpflichtungen im Zusammenhang mit Maßnahmen, deren Durchführung sich über mehr als ein Haushaltsjahr erstreckt, und für die entsprechenden Mittelbindungen gilt, außer wenn es sich um Personalausgaben handelt, eine Abwicklungsfrist, die unter Beachtung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung festgesetzt wird.
DGT v2019

Whereas in the case of intervention measures in respect of which a sum per unit is not determined within the framework of the common organization of markets, basic rules should be laid down with regard in particular to the method for determining the amounts to be financed, the financing of expenditure resulting from the tying-up of the funds necessary for intervention purchasing of products, the valuation of stocks to be carried forward from one financial year to the next and the financing of expenditure resulting from storage and, where appropriate, processing operations;
Für die Interventionsmaßnahmen, für die kein Betrag je Einheit im Rahmen einer gemeinsamen Marktorganisation festgesetzt wird, sind Grundregeln aufzustellen, insbesondere hinsichtlich der Art und Weise, wie die zu finanzierenden Beträge zu ermitteln sind, wie die Finanzierung der Ausgaben die sich aus der Beschaffung der für den Ankauf der Interventionserzeugnisse erforderlichen Finanzmittel ergeben, wie die Bewertung der in das nächste Haushaltsjahr zu übertragenden Bestände und wie die Finanzierung der Ausgaben, die durch Sachmaßnahmen im Zusammenhang mit Lagerung und etwaige Verarbeitung entstehen, vorzunehmen sind.
JRC-Acquis v3.0

In order to calculate the VAT own resources base for any given financial year, reference shall be made to the national accounts relating to the last year but one before that financial year.
Die betreffenden einzelstaatlichen Gesamtrechnungen beziehen sich auf das vorletzte Jahr vor dem Haushaltsjahr, für das die Grundlage der MWSt.-Eigenmittel zu berechnen ist.
JRC-Acquis v3.0