Translation of "One day a week" in German

One day a week, that wouldn't fuck up my marriage, would it?
Ein Tag die Woche, das würde... meine Ehe nicht kaputt machen.
OpenSubtitles v2018

I'd like you one more day a week.
Ich hätte dich gerne noch einen Tag.
OpenSubtitles v2018

It's cool you only work one day a week.
Ich find's cool, dass du nur einen Tag die Woche arbeitest.
OpenSubtitles v2018

But suppose we eat no meat for let's say one day a week.
Aber mal angenommen, wir essen einen Tag pro Woche kein Fleisch.
QED v2.0a

My wife worked as an art teacher one day a week.
Meine Frau arbeitete einen Tag in der Woche als Kunstlehrerin.
ParaCrawl v7.1

In the original series, one day lasted nearly a week.
In der Original-Serie, einen Tag dauerte fast eine Woche.
ParaCrawl v7.1

Also you can devote one day in a week to dairy products.
Auch können Sie einen Tag in der Woche den Milchlebensmitteln widmen.
ParaCrawl v7.1

This cafe is only open for one day a week.
Diese Kneipe ist nur einen Tag in der Woche geöffnet.
CCAligned v1

One day a week to support the next generation.
Ein Tag pro Woche die nächste Generation zu fördern.
CCAligned v1

Each of the six episodes depicts one day in a working week…
Jede der sechs Episoden zeigt einen Tag der Arbeitswoche…
ParaCrawl v7.1

According to your need we will plan seminars from one day to a week long.
Entsprechend Ihres Bedarfs planen wir Seminare von einem Tag bis zu einer Woche.
ParaCrawl v7.1

Moreover, one day a week is surely "unloading".
Darüber hinaus, ein Tag ist unbedingt "auslade-" in der Woche.
ParaCrawl v7.1

Restaurants usually have one day off a week.
Restaurants haben in der Regel einen Tag pro Woche Ruhetag.
ParaCrawl v7.1