Translation of "One day a week" in German
One
day
a
week,
that
wouldn't
fuck
up
my
marriage,
would
it?
Ein
Tag
die
Woche,
das
würde...
meine
Ehe
nicht
kaputt
machen.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
you
one
more
day
a
week.
Ich
hätte
dich
gerne
noch
einen
Tag.
OpenSubtitles v2018
It's
cool
you
only
work
one
day
a
week.
Ich
find's
cool,
dass
du
nur
einen
Tag
die
Woche
arbeitest.
OpenSubtitles v2018
But
suppose
we
eat
no
meat
for
let's
say
one
day
a
week.
Aber
mal
angenommen,
wir
essen
einen
Tag
pro
Woche
kein
Fleisch.
QED v2.0a
My
wife
worked
as
an
art
teacher
one
day
a
week.
Meine
Frau
arbeitete
einen
Tag
in
der
Woche
als
Kunstlehrerin.
ParaCrawl v7.1
In
the
original
series,
one
day
lasted
nearly
a
week.
In
der
Original-Serie,
einen
Tag
dauerte
fast
eine
Woche.
ParaCrawl v7.1
Also
you
can
devote
one
day
in
a
week
to
dairy
products.
Auch
können
Sie
einen
Tag
in
der
Woche
den
Milchlebensmitteln
widmen.
ParaCrawl v7.1
This
cafe
is
only
open
for
one
day
a
week.
Diese
Kneipe
ist
nur
einen
Tag
in
der
Woche
geöffnet.
CCAligned v1
One
day
a
week
to
support
the
next
generation.
Ein
Tag
pro
Woche
die
nächste
Generation
zu
fördern.
CCAligned v1
Each
of
the
six
episodes
depicts
one
day
in
a
working
week…
Jede
der
sechs
Episoden
zeigt
einen
Tag
der
Arbeitswoche…
ParaCrawl v7.1
According
to
your
need
we
will
plan
seminars
from
one
day
to
a
week
long.
Entsprechend
Ihres
Bedarfs
planen
wir
Seminare
von
einem
Tag
bis
zu
einer
Woche.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
one
day
a
week
is
surely
"unloading".
Darüber
hinaus,
ein
Tag
ist
unbedingt
"auslade-"
in
der
Woche.
ParaCrawl v7.1
Restaurants
usually
have
one
day
off
a
week.
Restaurants
haben
in
der
Regel
einen
Tag
pro
Woche
Ruhetag.
ParaCrawl v7.1