Translation of "On a wire" in German

A CI caught her on a wire, a couple months ago.
Ein verkabelter Informant erwischte sie vor ein paar Monaten bei einem kleinen Deal.
OpenSubtitles v2018

This is a man on a wire!
Das ist ein Mann auf einem Draht!
OpenSubtitles v2018

Berman's x-rays said more than some missing words on a wire recording.
Bermans Röntgen sagte mehr als ein paar fehlende Worte einer Aufnahme.
OpenSubtitles v2018

It can be produced on a Fourdrinier wire or a roll paper making machine.
Es kann auf einer Fourdrinier- oder Zylinder-Papiermaschine hergestellt werden.
EuroPat v2

The particles are deposited on a central wire and shaken off at regular intervals.
Die Teilchen werden an einem Zentraldraht abgeschieden und in regelmäßigen Abständen abgerüttelt.
EuroPat v2

They were then suspended in a row on a copper wire in the steam flow of boiling water.
Danach hängte man sie aufgereiht auf einen Kupferdraht in den Dampfstrom siedenden Wassers.
EuroPat v2

If you get back up on a wire, we'll detail a few more.
Wenn Sie eine Abhöraktion starten, bekommen Sie ein paar mehr.
OpenSubtitles v2018

The wire electrode 1 is stored on a new wire reel 54.
Die zuzuführende Drahtelektrode 1 ist auf einer Neudraht-Rolle 54 gespeichert.
EuroPat v2

To string green beads on a wire.
Die grünen Glasperlen auf den Draht aufzureihen.
ParaCrawl v7.1

It grows strengthened on a wooden, plastic, wire support or a framework.
Sie wächst den gefestigte auf hölzerne, Plastik-, Drahtständer oder den Skelett.
ParaCrawl v7.1

The elegant, tightly padded outer shell rests on a filigree wire frame.
Die elegante, straff gepolsterte Außenschale liegt auf einem filigranen Drahtgestell.
ParaCrawl v7.1

Remove from pan and let cool on a wire rack.
Aus der Pfanne nehmen und abkühlen lassen auf einem Kuchengitter.
ParaCrawl v7.1