Translation of "On a wire" in German
A
CI
caught
her
on
a
wire,
a
couple
months
ago.
Ein
verkabelter
Informant
erwischte
sie
vor
ein
paar
Monaten
bei
einem
kleinen
Deal.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
man
on
a
wire!
Das
ist
ein
Mann
auf
einem
Draht!
OpenSubtitles v2018
Berman's
x-rays
said
more
than
some
missing
words
on
a
wire
recording.
Bermans
Röntgen
sagte
mehr
als
ein
paar
fehlende
Worte
einer
Aufnahme.
OpenSubtitles v2018
It
can
be
produced
on
a
Fourdrinier
wire
or
a
roll
paper
making
machine.
Es
kann
auf
einer
Fourdrinier-
oder
Zylinder-Papiermaschine
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
particles
are
deposited
on
a
central
wire
and
shaken
off
at
regular
intervals.
Die
Teilchen
werden
an
einem
Zentraldraht
abgeschieden
und
in
regelmäßigen
Abständen
abgerüttelt.
EuroPat v2
They
were
then
suspended
in
a
row
on
a
copper
wire
in
the
steam
flow
of
boiling
water.
Danach
hängte
man
sie
aufgereiht
auf
einen
Kupferdraht
in
den
Dampfstrom
siedenden
Wassers.
EuroPat v2
If
you
get
back
up
on
a
wire,
we'll
detail
a
few
more.
Wenn
Sie
eine
Abhöraktion
starten,
bekommen
Sie
ein
paar
mehr.
OpenSubtitles v2018
The
wire
electrode
1
is
stored
on
a
new
wire
reel
54.
Die
zuzuführende
Drahtelektrode
1
ist
auf
einer
Neudraht-Rolle
54
gespeichert.
EuroPat v2
To
string
green
beads
on
a
wire.
Die
grünen
Glasperlen
auf
den
Draht
aufzureihen.
ParaCrawl v7.1
It
grows
strengthened
on
a
wooden,
plastic,
wire
support
or
a
framework.
Sie
wächst
den
gefestigte
auf
hölzerne,
Plastik-,
Drahtständer
oder
den
Skelett.
ParaCrawl v7.1
The
elegant,
tightly
padded
outer
shell
rests
on
a
filigree
wire
frame.
Die
elegante,
straff
gepolsterte
Außenschale
liegt
auf
einem
filigranen
Drahtgestell.
ParaCrawl v7.1
Remove
from
pan
and
let
cool
on
a
wire
rack.
Aus
der
Pfanne
nehmen
und
abkühlen
lassen
auf
einem
Kuchengitter.
ParaCrawl v7.1