Translation of "On a wider scale" in German
Otherwise,
a
local
conflict
can
turn
into
a
conflict
on
a
wider
scale.
Anderenfalls
kann
sich
ein
lokaler
Konflikt
zu
einer
größeren
Auseinandersetzung
aus
weiten.
EUbookshop v2
Video
conferences
are
an
excellent
way
to
discuss
something
on
a
wider
scale.
Videokonferenzen
sind
eine
gute
Möglichkeit,
etwas
in
einem
größeren
Rahmen
zu
besprechen.
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
the
unique
qualities
of
pultrusions
are
applied
on
a
much
wider
scale.
Heutzutage
werden
die
einzigartigen
Eigenschaften
von
Pultrusionsprodukten
in
viel
größerem
Maßstab
genutzt.
ParaCrawl v7.1
Does
the
nuclear
industry
pay
for
the
cost
of
the
accidents
when
they
affect
areas
and
sections
of
the
population
on
a
much
wider
scale?
Übernimmt
die
Atomindustrie
die
Kosten
der
Unfälle
in
großen
Regionen,
in
weiten
Kreisen
der
Bevölkerung?
Europarl v8
This
maximum
level
is
to
be
reviewed
in
the
light
of
the
necessary
application
on
a
wider
scale
of
decontamination
procedures.
Dieser
Höchstgehalt
ist
im
Lichte
der
erforderlichen
Anwendung
eines
größeren
Spektrums
an
Dekontaminationsverfahren
zu
überprüfen.
DGT v2019
However,
in
order
to
ensure
this
fully,
it
is
necessary
to
take
measures
on
a
wider
scale.
Um
die
Sicherheit
aber
vollständig
gewährleisten
zu
können,
müssen
weitreichendere
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Europarl v8
Only
a
coordinated
approach
at
international
level
can
improve
animal
welfare
on
a
wider
scale.
Nur
durch
ein
koordiniertes
Vorgehen
auf
internationaler
Ebene
kann
der
Tierschutz
in
größerem
Umfang
verbessert
werden.
Europarl v8
It
is
essential
to
follow
these
up
more
effectively
and
promote
them
on
a
wider
scale;
Es
erscheint
unabdingbar,
sie
besser
und
effektiver
weiterzuverfolgen
und
in
größerem
Maßstab
zu
fördern;
TildeMODEL v2018
An
implementation
strategy
should
be
set
out
for
the
best
option
with
a
view
to
preparing
the
ground
for
the
launch
of
an
e-learning
programme
on
a
wider
scale.
Für
die
optimale
Vorbereitung
eines
E-Learning-Programms
in
größerem
Maßstab
sollte
eine
Umsetzungsstrategie
eingerichtet
werden.
EUbookshop v2
Firstly,
it
has
been
used
in
asthma
therapy
for
a
much
longer
time
and
on
a
far
wider
scale.
Erstens
wird
es
in
der
Asthma-Therapie
bereits
viel
länger
und
in
weitaus
größerem
Umfang
eingesetzt.
EuroPat v2
If
PCS
systems
are
to
be
used
on
a
wider
scale,
the
products
and
materials
need
to
come
down
in
price.
Für
einen
verbreiteten
Einsatz
von
PCS
müssen
die
Preise
für
Produkte
und
Materialien
noch
günstiger
werden.
ParaCrawl v7.1
We
will
continue
to
do
all
we
can
to
extend
this
welcome
on
a
wider
scale.
Wir
wollen
weiter
unser
möglichstes
tun,
damit
diese
Aufnahme
in
größerem
Umfang
erfolgen
kann.
ParaCrawl v7.1
These
small
and
medium-sized
enterprises
need
to
enter
the
European
market
on
a
wider
scale.
Diese
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
müssen
bessere
Möglichkeiten
erhalten,
ihre
Innovationen
auf
den
europäischen
Markt
zu
bringen.
Europarl v8
If
the
national
authorities
can
hardly
come
to
grips
with
it
then
nothing
will
be
gained
by
tackling
it
on
a
wider
scale.
Wenn
die
Sache
auf
einzelstaatlicher
Ebene
fast
nicht
mehr
unter
Kontrolle
zu
halten
ist,
dann
ist
von
einer
Ausweitung
dieser
Ebene
nicht
viel
Gutes
zu
erwarten.
Europarl v8