Translation of "Official purposes" in German

The seal may be broken only for official inspection purposes.
Die Plombe darf nur zu amtlichen Kontrollzwecken aufgebrochen werden.
JRC-Acquis v3.0

In addition, a front-end optimized for official-statistical purposes was developed with the manufacturer.
Außerdem wurde ein für amtlich-statistische Zwecke optimiertes Frontend mit dem Hersteller erarbeitet.
WikiMatrix v1

The English language may also be used for official purposes.
Daneben darf auch Englisch für alle offiziellen Zwecke verwendet werden.
WikiMatrix v1

We also undertake certification of your translation for all official purposes.
Dazu kommt die Dokument-Beglaubigung Ihrer Übersetzungen für den amtlichen Gebrauch.
ParaCrawl v7.1

Here you can download our logo for official purposes:
Hier können Sie unser Logo für offizielle Zwecke laden:
CCAligned v1

Where it is needed in the public interest or for official purposes
Wenn es im öffentlichen Interesse steht oder zu offiziellen Zwecken erforderlich ist.
CCAligned v1

Where it is needed in the public interest or for official purposes.
Wenn es im öffentlichen Interesse steht oder zu offiziellen Zwecken erforderlich ist.
CCAligned v1

These data are deleted as soon as they are no longer needed for official purposes.
Die Daten werden gelöscht, sobald sie nicht mehr zur Aufgabenerfüllung benötigt werden.
ParaCrawl v7.1

Staff members and institutions of the University of Rostock may use theMedia Databasefor official purposes only.
Mitarbeiter und Einrichtungen der Universität Rostock können für ausschließlich dienstliche Zwecke die Mediendatenbanknutzen.
ParaCrawl v7.1

Many people make use of it for their everyday tasks and official purposes.
Viele Menschen nutzen es für ihre täglichen Aufgaben und dienstliche Zwecke.
ParaCrawl v7.1

Certified translations may be required for various official purposes.
Beglaubigte Übersetzungen können für verschiedene behördliche Zwecke erforderlich sein.
ParaCrawl v7.1

Remarks: The use on home devices is allowed for official business purposes.
Hinweise: Die Nutzung auf heimischen Geräten ist für dienstliche Zwecke zulässig.
ParaCrawl v7.1

The premises and buildings occupied by the Council of ACP Ministers for official purposes shall be inviolable.
Die Räumlichkeiten und Gebäude, die vom Rat der AKP-Minister amtlich genutzt werden, sind unverletzlich.
EUbookshop v2

ThepremisesandbuildingpoccupiedbytheCorrncilof ACP Minister.s for official purposes shall be inviolable.
Die Räumlichkeiten und Gebäude, die vom Rat der AKP-Minister amtlich genutzt werden, sind unverletzlich.
EUbookshop v2

The premises and buildings occupied by the Coordinating Council for official purposes shall be inviolable.
Die Räumlichkeiten und Gebäude, die vom Koordinierungsrat amtlich beansprucht werden, sind unverletzlich.
EUbookshop v2

A certified translation can be used for official purposes and for transactions with authorities and agencies.
Eine beglaubigte Übersetzung kann für den offiziellen Gebrauch im Verkehr mit Behörden und Ämtern eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Only auditors approved in Sweden, and registered public accounting firms, may be shareholders or form partnerships in companies which practice qualified auditing (for official purposes).
Die gewerbliche Niederlassung von Anwälten, die von der Slowenischen Rechtsanwaltskammer bestellt wurden, ist nur in Form einer Einpersonengesellschaft, einer Anwaltskanzlei mit beschränkter Haftung (Partnerschaft) oder einer Anwaltskanzlei mit unbeschränkter Haftung (Partnerschaft) zulässig.
DGT v2019

Officials at or above vice-ministerial level of the central government and officers of or above the rank of major-general of the armed forces of China shall inform the competent authorities of the Member States through diplomatic channels before their travel to the latter's territory for official purposes.
Beamte auf Ebene der stellvertretenden Minister oder einer höheren Ebene der chinesischen Zentralregierung und Offiziere mit dem Dienstgrad Generalmajor oder einem höheren Dienstgrad der chinesischen Streitkräfte setzen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten über diplomatische Kanäle in Kenntnis, bevor sie für amtliche Zwecke in das Hoheitsgebiet der betreffenden Mitgliedstaaten reisen.
DGT v2019