Translation of "Office of national drug control policy" in German
He
also
held
the
post
of
Director
of
the
Office
of
National
Drug
Control
Policy
under
George
H.
W.
Bush.
Unter
US-Präsident
George
Bush
war
er
Direktor
des
Office
of
National
Drug
Control
Policy
und
somit
auch
als
"Drug
Czar"
bekannt.
Wikipedia v1.0
Director
of
the
US
White
House
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP),
General
Barry
R.
McCaffrey,
visited
Lisbon
on
17
July
to
participate
in
the
first
United
States-European
Union
Informal
Drug
Forum
at
the
EMCDDA.
Der
Direktor
des
„Office
of
National
Drug
Control
Policy"
(ONDCP)
im
Weißen
Haus,
General
Barry
R.
McCaffrey,
besuchte
am
17.
Juli
Lissabon,
um
am
ersten
Informellen
US-EU-Drogenforum
bei
der
EBDD
teilzunehmen.
EUbookshop v2
He
is
the
older
brother
of
William
J.
Bennett,
former
U.S.
Secretary
of
Education
and
Director
of
the
Office
of
National
Drug
Control
Policy.
Er
ist
der
ältere
Bruder
von
William
J.
Bennett,
ehemals
US-Bildungsminister
und
Direktor
des
Office
of
National
Drug
Control
Policy.
WikiMatrix v1
The
United
Nations
International
Drug
Control
Programme
(UNDCP)(5)
benefits
from
the
Centre's
experience
in
developing
key
indicators
of
prevalence;
several
Latin
American
and
central
and
east
European
countries
are
looking
to
the
EMCDDA
as
a
potential
model;
and
information
exchange
has
begun
with
the
US
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP).
Das
Internationale
Drogenkontrollprogramm
der
Vereinten
Nationen
(UNDCP)
(5)
greift
auf
die
Erfahrung
der
Beobachtungsstelle
mit
der
Erarbeitung
von
Schlüsselindikatoren
für
die
Prävalenz
zurück,
mehrere
lateinamerikanische
sowie
mittel
und
osteuropäische
Länder
betrachten
die
EBDD
als
potentielles
Modell
für
eigene
Einrichtungen,
und
mit
dem
USamerikanischen
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP)
wurde
ein
Informationsaustausch
in
die
Wege
geleitet.
EUbookshop v2
The
first
concluded
the
visit
to
the
EMCDDA
on
17
July
of
Director
of
the
US
White
House
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP),
General
Barry
R.
McCaffrey,
and
reported
the
innovative
ideas
for
US-EU
cooperation
discussed
at
the
first
United
States-European
Union
Informal
Drug
Forum
(see
Chapter
8).
Die
erste
Konferenz
bildete
am
17.
Juli
den
Abschluß
des
Besuchs
des
Direktors
des
amerikanischen
„Office
of
National
Drug
Control
Policy"
(ONDCP)
im
Weißen
Haus,
General
Barry
R.
McCaffrey,
und
gab
Auskunft
über
die
innovativen
Ideen
für
eine
Zusammenarbeit
zwischen
den
USA
und
der
EU,
die
auf
dem
ersten
informellen
US-EU-Drogenforum
erörtert
worden
waren
(siehe
Kapitel
8).
EUbookshop v2
The
314-page
Report,
prepared
for
World
Drug
Day
on
26
June,
was
launched
in
Washington
D.C.
by
UNODC
Executive
Director
Antonio
Maria
Costa,
and
the
newly
appointed
Director
of
the
US
Office
of
National
Drug
Control
Policy,
Gil
Kerlikowske.
Der
314
Seiten
starke
Bericht
wurde
anlässlich
des
Internationalen
Tages
gegen
Drogenmissbrauch
und
unerlaubten
Suchtstoffverkehr
am
26.
Juni
verfasst
und
in
Washington
DC
von
Antonio
Maria
Costa,
UNODC-Exekutivdirektor,
sowie
von
Gil
Kerlikowske,
dem
neu
ernannten
Direktor
des
amerikanischen
Bundesamts
für
nationale
Drogenkontrollpolitik,
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
The
Director
of
the
US
Office
of
National
Drug
Control
Policy,
Gil
Kerlikowske,
said:
"The
World
Drug
Report
2009
demonstrates
that
drugs
are
a
problem
that
touches
every
nation.
Der
Direktor
des
amerikanischen
Bundesamts
für
nationale
Drogenkontrollpolitik,
Gil
Kerlikowske,
sagte:
"Aus
dem
Weltdrogenbericht
2009
geht
hervor,
dass
Drogen
für
alle
Nationen
ein
Problem
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Gil
Kerlikowske,
the
new
head
of
the
White
House
Office
of
National
Drug
Control
Policy,
says
the
United
States
should
not
see
itself
as
fighting
a
"war
on
drugs."
Gil
Kerlikowske,
der
neue
Leiter
des
Büros
für
nationale
Drogenpolitik
des
Weißen
Hauses,
erklärte,
dass
die
USA
sich
selbst
nicht
in
einem
"Krieg
gegen
Drogen"
sehen
sollten.
ParaCrawl v7.1
Tom
Riley,
a
spokesman
of
the
federal
Office
of
National
Drug
Control
Policy,
said
the
drop
in
teen
drug
use
across
the
nation
is
attributable
to
the
federal
anti-drug
advertising
campaign
in
recent
years
and
that
all
Americans
"should
be
glad
that
teen
drug
use
is
going
down."
Tom
Riley,
ein
Sprecher
des
Bundesbüros
für
nationale
Drogenkontrollpolitik,
erklärte,
die
Abnahme
des
jugendlichen
Drogenkonsums
im
gesamten
Land
basiere
auf
den
Anti-Drogen-Werbekampagnen
der
vergangenen
Jahre,
und
dass
alle
Amerikaner
"froh
sein
sollten,
dass
der
jugendliche
Drogenkonsum
abnimmt
".
ParaCrawl v7.1
According
to
an
essay
by
the
former
budget
director
of
the
White
House
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP)
claims
by
the
ONDCP
that
the
USA
is
making
"progress"
in
the
so-called
'war
on
drugs'
are
not
based
on
evidence.
Nach
einem
Aufsatz
des
früheren
Budgetdirektors
des
Büros
für
nationale
Drogenkontrollpolitik
des
Weißen
Hauses
(ONDCP,
Office
of
National
Drug
Control
Policy)
basieren
Behauptungen
des
ONDCP,
die
USA
mache
"Fortschritte"
im
so
genannten
"Krieg
gegen
die
Drogen"
nicht
auf
der
Realität.
ParaCrawl v7.1
And
Andrea
Barthwell,
deputy
director
of
the
White
House
Office
of
National
Drug
Control
Policy,
said
that
she
is
"very
concerned"
that
the
sentence
will
"send
the
wrong
signal."
Und
Andrea
Barthwell,
stellvertretende
Direktorin
des
Büros
für
die
Nationale
Drogenkontrollpolitik
des
Weißen
Hauses
erklärte,
dass
sie
"sehr
besorgt"
sei,
dass
das
Urteil
"das
falsche
Signal
senden
werde".
ParaCrawl v7.1
John
Walters,
director
of
the
White
House
Office
of
National
Drug
Control
Policy,
said
the
recommendations
would
lead
to
greater
use
of
marijuana
and
other
drugs,
and
if
Canadian
laws
were
relaxed
the
United
States
might
have
to
increase
security
at
the
two
nations'
shared
border
to
prevent
trafficking.
John
Walters,
Direktor
der
Büros
für
die
nationale
Drogenkontrollpolitik
im
Weißen
Haus,
erklärte,
dass
diese
Empfehlungen
zu
einem
größeren
Konsum
von
Marihuana
und
anderen
Drogen
führen
würden,
und
wenn
die
kanadischen
Gesetze
gelockert
würden,
wären
die
Vereinigten
Staaten
möglicherweise
gezwungen,
die
Sicherheit
an
der
gemeinsamen
Grenze
zu
vergrößern,
um
den
Handel
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Consistent
with
the
goals
and
public
health
agenda
of
the
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP)
and
the
Department
of
Education,
the
Narconon
program’s
ultimate
goal
is
to
prevent
and
eliminate
drug
abuse
in
society.
In
Übereinstimmung
mit
den
Zielen
und
den
Absichten
des
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP)
und
des
Erziehungsministeriums
zur
Förderung
der
öffentlichen
Gesundheit
ist
es
das
Endziel
des
Narconon
Programms,
dem
Drogenmissbrauch
in
der
Gesellschaft
vorzubeugen
und
ihn
auszumerzen.
ParaCrawl v7.1
Just
months
after
the
9/11
attacks,
the
Office
of
National
Drug
Control
Policy
compared
the
drug
and
terror
wars
in
a
highly
criticized
Super
Bowl
ad.
Nur
Monate
nach
den
Ereignissen
des
11.
September
verglich
das
Office
of
National
Drug
Control
Policy
den
Krieg
gegen
Drogen
und
den
Krieg
gegen
Terror
in
einem
hochkontroversen
Werbespot,
der
beim
jährlichen
American-Football-Ereignis
Super
Bowl
ausgestrahlt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
anti-drug
TV
sports
aired
by
the
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP)
increase
the
probability
of
teenagers
turning
to
drugs.
Einer
jüngst
publizierten
Studie
zufolge,
erhöhen
die
Anti-Drogen-Spots
der
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP)
die
Bereitschaft
von
Teenagern
zum
Drogenkonsum.
ParaCrawl v7.1
Consistent
with
the
goals
and
public
health
agenda
of
the
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP)
and
the
Department
of
Education,
the
Narconon
program's
ultimate
goal
is
to
prevent
and
eliminate
drug
abuse
in
society.
In
Übereinstimmung
mit
den
Zielen
und
den
Absichten
des
Office
of
National
Drug
Control
Policy
(ONDCP)
und
des
Erziehungsministeriums
zur
Förderung
der
öffentlichen
Gesundheit
ist
es
das
Endziel
des
Narconon
Programms,
dem
Drogenmissbrauch
in
der
Gesellschaft
vorzubeugen
und
ihn
auszumerzen.
ParaCrawl v7.1