Translation of "Office day" in German
I
could
be
in
my
office
all
day.
Ich
könnte
den
ganzen
Tag
in
meinem
Büro
verbringen.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
be
in
my
office
all
day
Monday.
Montag
bin
ich
den
ganzen
Tag
im
Büro.
Tatoeba v2021-03-10
I
read
it
in
Dr
Beamaster's
office
one
day.
Ich
hab
es
mal
in
Dr.
Beamasters
Büro
gelesen.
OpenSubtitles v2018
An
unknown
Englishman
was
in
your
office
the
other
day.
Ein
unbekannter
Engländer
war
vor
kurzem
in
Ihrem
Büro.
OpenSubtitles v2018
I
was
cooped
up
in
the
office
all
day.
Ich
war
den
ganzen
Tag
im
Büro
eingepfercht.
OpenSubtitles v2018
Look...
I've
been
in
the
office
all
day
today.
Ich
war
heute
den
ganzen
Tag
im
Büro.
OpenSubtitles v2018
So
you
said
you
were
out
of
the
office
the
day
he
disappeared?
Sie
sagten,
Sie
wären
am
Tag
seines
Verschwindens
nicht
im
Büro
gewesen?
OpenSubtitles v2018
Uh,
as
it
turns
out,
he
wasn't
in
his
office
that
day.
Anscheinend
war
er
an
dem
Tag
gar
nicht
in
seinem
Büro.
OpenSubtitles v2018
Akbari
never
leaves
his
office
during
the
day.
Akbari
verlässt
nie
sein
Büro
tagsüber.
OpenSubtitles v2018
Hammerschmidt's
been
calling
our
press
office
all
day.
Hammerschmidt
hat
den
ganzen
Tag
in
unserer
Pressestelle
angerufen.
OpenSubtitles v2018
You
hang
around
my
office
all
day.
Du
bist
ständig
in
meinem
Büro.
OpenSubtitles v2018
You
were
the
one
out
of
the
office
all
day.
Du
warst
derjenige,
der
den
ganzen
Tag
nicht
im
Büro
war.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
be
out
of
the
office
all
day.
Ich
werde
den
ganzen
Tag
im
Büro
sein.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
were
gonna
be
at
the
office
all
day.
Ich
dachte,
dass
du
den
ganzen
Tag
im
Büro
bist.
OpenSubtitles v2018
I've
been
at
the
Public
Records
Office
all
day.
Ich
war
den
ganzen
Tag
im
Staatsarchiv.
OpenSubtitles v2018