Translation of "Off for vacation" in German
My
boss
gave
me
a
week
off
for
the
fall
vacation.
Mein
Chef
hat
mir
für
die
Herbstferien
eine
Woche
frei
gegeben.
OpenSubtitles v2018
Everyone
takes
the
rainiest
month
off
in
summer
for
vacation.
Jeder
ist
der
regenreichste
Monat
off
im
Sommer
für
den
Urlaub.
CCAligned v1
Summer
or
winter
–
book
your
off-season
vacation
for
a
special
price.
Ob
Sommer
oder
Winter
–
buchen
Sie
Ihren
Urlaub
in
der
Nebensaison
zum
Vorteilspreis.
CCAligned v1
Told
them
not
to
come
because
you're
off
today
for
a
vacation.
Sie
hat
ihnen
gesagt,
dass
sie
nicht
zu
kommen
brauchen,
da
Sie
im
Urlaub
sind.
OpenSubtitles v2018
Whether
you
are
a
lone
traveller
by
profession,
a
family
taking
off
for
a
beautiful
vacation
or
a
member
of
the
crew,
we
are
here
to
welcome
you
with
a
delicious
traditional
meal,
a
quiet
room…
and
a
smile.
Egal,
ob
Sie
beruflich
alleinreisend
sind,
eine
Familie,
die
zu
einem
schönen
Urlaub
aufbricht,
oder
ein
Besatzungsmitglied,
wir
von
der
Familie
sind
hier,
um
Sie
mit
einem
guten
traditionellen
Gericht,
einem
ruhigen
Raum
…
und
mit
einem
Lächeln
willkommen
zu
heißen.
CCAligned v1
After
five
months
on
tour,
Shen
Yun
performers
took
some
time
off
for
much-needed
vacation
and
have
submitted
an
array
of
eyeopening
and
fun
photos
from
their
adventures.
Nach
fünf
Monaten
auf
Tournee
nahmen
sich
die
Shen
Yun-Künstler
eine
Auszeit
für
den
dringend
benötigten
Urlaub
und
haben
eine
Reihe
von
überraschenden
und
spaßigen
Fotos
von
ihren
Abenteuern
mitgebracht.
ParaCrawl v7.1
Captain
Gerber
had
signed
off
for
his
vacation
and
the
new
master
was
Captain
De
Brito,
a
Portuguese,
originating
from
the
Cabo
Verde
Islands.
Kapitän
Gerber
hatte
zuvor
abgemustert
um
Urlaub
zu
nehmen
und
sein
Nachfolger
war
Kapitän
De
Brito,
ein
Portugiese
mit
Wurzeln
in
den
Kapverdischen
Inseln.
ParaCrawl v7.1
The
internet
does
not
take
time
off
for
vacations,
summer
breaks
or
holidays.
Das
Internet
nimmt
keine
Ferien
für
Ferien,
Sommerferien
oder
Ferien.
ParaCrawl v7.1