Translation of "Of understanding" in German

However, further efforts are needed to increase understanding of international standards.
Dennoch sind weitere Anstrengungen erforderlich, um das Verständnis internationaler Standards zu verbessern.
Europarl v8

This was met with great presence of mind, understanding and generosity.
Dem wurde mit großer Geistesgegenwart, Verständnis und Großzügigkeit begegnet.
Europarl v8

Impact assessments are undoubtedly necessary to ensure a broad understanding of the issues at stake.
Folgenabschätzungen sind zweifellos notwendig, um ein umfassendes Verständnis der vorliegenden Probleme sicherzustellen.
Europarl v8

This is a strange understanding of mobility.
Das ist eine sehr eigenartige Auffassung von Mobilität.
Europarl v8

It can give us a better understanding of the relationship between the environment and the economy.
Dadurch können wir ein besseres Verständnis der Abhängigkeit von Umwelt und Wirtschaft bekommen.
Europarl v8

That is the responsibility of the Member States according to my understanding of the law.
Dies ist nach meinem Rechtsverständnis Sache der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

That reflects a very practical understanding of some of the very difficult issues.
Dies bedeutet ein sehr gutes Verständnis einiger sehr problematischer Fragen in der Praxis.
Europarl v8

Without prejudice to Article 185 of this Agreement, the Parties shall cooperate to enhance mutual understanding of the other Party's official control structure and mechanisms tasked with the application of the measures listed in Annex XVII to this Agreement and of the effectiveness of such a structure and mechanism.
Die Vertragsparteien können Informationen zu den Ergebnissen dieser Prüfungen oder andere Informationen austauschen.
DGT v2019

We must be given a clear understanding of its composition, legal status and powers.
Wir müssen eine klare Vereinbarung zu dessen Zusammensetzung, Rechtsstatus und Befugnissen erhalten.
Europarl v8

I am profoundly convinced that this is an erroneous understanding of solidarity.
Ich bin absolut überzeugt, dass dies eine falsche Auslegung von Solidarität ist.
Europarl v8

Mr President, the document shows a lack of economic understanding.
Herr Präsident, dem Dokument mangelt es an wirtschaftlichem Verständnis.
Europarl v8

An important aspect is entrepreneurs' understanding of innovations.
Ein wichtiger Aspekt ist das Innovationsverständnis der Unternehmen.
Europarl v8

This understanding of the law was confirmed as recently as 1996, by the common position of the Council on this matter.
Diese Rechtsprechung wurde 1996 durch den einschlägigen Gemeinsamen Standpunkt des Rates bestätigt.
Europarl v8