Translation of "Of most concern" in German
The
cobalt
in
tungsten
carbide
is
the
element
of
most
concern.
Das
Cobalt
in
Wolframkarbid
ist
das
am
meisten
besorgniserregende
Element.
ParaCrawl v7.1
Of
most
concern
are
the
efforts
which
need
to
be
made
within
the
European
institutions
in
order
to
prepare
for
enlargement
itself.
Dabei
sind
die
Maßnahmen
zur
direkten
Vorbereitung
der
Erweiterung
in
den
europäischen
Institutionen
am
dringendsten.
Europarl v8
The
persistent
reality
of
poverty
and
the
exploitation
of
people
are
matters
of
the
most
urgent
concern.
Die
anhaltende
Realität
der
Armut
und
der
Ausbeutung
der
Menschen
ist
ein
drängendes
und
besorgniserregendes
Problem.
ParaCrawl v7.1
Besides,
the
most
serious
backsliding
is
precisely
in
the
two
areas
of
most
concern
to
the
citizens
of
Europe:
women's
rights
and
the
democratic
deficit.
Außerdem
setzte
es
die
schweren
Rückschläge
genau
in
den
Bereichen,
die
die
europäischen
Bürger
am
meisten
spüren:
bei
den
Rechten
der
Frauen
und
dem
Demokratiedefizit.
Europarl v8
Madam
President,
in
the
original
resolutions
the
three
sectors
of
most
concern
are
mentioned:
steel,
shipbuilding
and
textiles.
Frau
Präsidentin,
die
ursprünglichen
Entschließungen
enthielten
die
drei
Sektoren,
die
die
größten
Sorgen
bereiten:
die
Hüttenindustrie,
den
Schiffbau
und
die
Textilindustrie.
Europarl v8
The
two
issues
which
have
been
of
most
concern
to
the
Parliament
are
the
minimum
age-limit
for
fingerprinting
and
the
rules
on
erasure
of
data
from
the
central
database.
Das
Mindestalter
für
die
Abnahme
von
Fingerabdrücken
und
die
Vorschriften
für
die
Löschung
der
Daten
in
der
zentralen
Datenbank
sind
die
beiden
Aspekte,
die
dem
Parlament
die
größten
Sorgen
bereiten.
Europarl v8
Nevertheless,
the
IGC
and
the
new
Treaty
which
will
emerge
from
these
negotiations
could
have
an
even
more
significant
impact
on
the
lives
of
our
citizens,
provided
that
the
Member
State
governments
keep
those
negotiations
firmly
focused
on
tackling
issues
which
are
of
most
concern
to
the
general
public.
Dennoch
könnten
die
Regierungskonferenz
und
der
neue
Vertrag,
der
aus
diesen
Verhandlungen
resultieren
wird,
noch
nachhaltigere
Auswirkungen
auf
das
Leben
unserer
Bürger
haben,
vorausgesetzt,
daß
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
bei
diesen
Verhandlungen
weiterhin
die
Themen
im
Blick
behalten,
die
in
der
Öffentlichkeit
die
größten
Sorgen
und
Ängste
auslösen.
Europarl v8