Translation of "Of most concern" in German

The cobalt in tungsten carbide is the element of most concern.
Das Cobalt in Wolframkarbid ist das am meisten besorgniserregende Element.
ParaCrawl v7.1

Of most concern are the efforts which need to be made within the European institutions in order to prepare for enlargement itself.
Dabei sind die Maßnahmen zur direkten Vorbereitung der Erweiterung in den europäischen Institutionen am dringendsten.
Europarl v8

The persistent reality of poverty and the exploitation of people are matters of the most urgent concern.
Die anhaltende Realität der Armut und der Ausbeutung der Menschen ist ein drängendes und besorgniserregendes Problem.
ParaCrawl v7.1

Besides, the most serious backsliding is precisely in the two areas of most concern to the citizens of Europe: women's rights and the democratic deficit.
Außerdem setzte es die schweren Rückschläge genau in den Bereichen, die die europäischen Bürger am meisten spüren: bei den Rechten der Frauen und dem Demokratiedefizit.
Europarl v8

Madam President, in the original resolutions the three sectors of most concern are mentioned: steel, shipbuilding and textiles.
Frau Präsidentin, die ursprünglichen Entschließungen enthielten die drei Sektoren, die die größten Sorgen bereiten: die Hüttenindustrie, den Schiffbau und die Textilindustrie.
Europarl v8

The two issues which have been of most concern to the Parliament are the minimum age-limit for fingerprinting and the rules on erasure of data from the central database.
Das Mindestalter für die Abnahme von Fingerabdrücken und die Vorschriften für die Löschung der Daten in der zentralen Datenbank sind die beiden Aspekte, die dem Parlament die größten Sorgen bereiten.
Europarl v8

Nevertheless, the IGC and the new Treaty which will emerge from these negotiations could have an even more significant impact on the lives of our citizens, provided that the Member State governments keep those negotiations firmly focused on tackling issues which are of most concern to the general public.
Dennoch könnten die Regierungskonferenz und der neue Vertrag, der aus diesen Verhandlungen resultieren wird, noch nachhaltigere Auswirkungen auf das Leben unserer Bürger haben, vorausgesetzt, daß die Regierungen der Mitgliedstaaten bei diesen Verhandlungen weiterhin die Themen im Blick behalten, die in der Öffentlichkeit die größten Sorgen und Ängste auslösen.
Europarl v8