Translation of "Oedipus" in German

Or they say, "Hamlet has an Oedipus complex."
Oder sie sagen: „Hamlet hat einen Ödipus-Komplex.“
TED2020 v1

A blind Oedipus now exits the palace and begs to be exiled as soon as possible.
Er deutet außerdem an, dass Ödipus selbst bald blind sein werde.
Wikipedia v1.0

This is the so-called Oedipus complex of Freud.
Das ist der so genannte Ödipuskomplex nach Freud.
TED2013 v1.1

Always Oedipus is talking about his mother.
Lmmer Ödipus redet von seiner Mutter.
OpenSubtitles v2018

You know, you have an Oedipus complex and you won't admit it.
Du leidest an einem Ödipus-Komplex, willst es nur nicht zugeben.
OpenSubtitles v2018

With all due respect to Oedipus, I don't think that was the case.
Was Ödipus betrifft, daran glaube ich nicht.
OpenSubtitles v2018

God,that's oedipus, you dumbass!
Gott, das ist Ödipus, du Idiot.
OpenSubtitles v2018

I, Oedipus, saw everything.
Ich, Ödipus, sah alles.
OpenSubtitles v2018

Yeah. Looks like somebody's getting a little Oedipus-y.
Sieht aus, als hätte jemand einen kleinen Ödipuskomplex.
OpenSubtitles v2018

Well, what do we got... a ghost with an oedipus complex?
Was haben wir, einen Geist mit Ödipuskomplex?
OpenSubtitles v2018

Had to address the Oedipus in the room.
Jemand musste den Ödipus im Raum ansprechen.
OpenSubtitles v2018

Blind Oedipus was the son, not the father.
Der blinde Ödipus war der Sohn.
OpenSubtitles v2018

I just don't understand why anybody would do... a lesbian version of Oedipus Rex.
Ich verstehe nicht, warum jemand einen lesbischen Ödipus inszeniert.
OpenSubtitles v2018

Who will be our Jocasta, Oedipus' wife and mother?
Wer wird unsere Iokaste, die Ehefrau und Mutter von Ödipus?
OpenSubtitles v2018

Related phrases