Translation of "Occupation group" in German

All PICARD products classified clearly by product and occupation group.
Alle PICARD Produkte übersichtlich nach Produkt- und Berufsgruppen gegliedert.
CCAligned v1

The occupation group of the mobile surgery assistants isn't new.
Die Berufsgruppe der mobilen Praxisassistenten ist nicht neu.
ParaCrawl v7.1

These were subordinated to the occupation group () formed on 6 October 1941, whose headquarters was moved from Vinnytsia to Kiev in December.
Oktober 1941 gebildeten Besatzungsgruppe () unterstellt, deren Hauptquartier im Dezember von Winniza nach Kiew verlegt wurde.
Wikipedia v1.0

These were subordinated to the occupation group (Hungarian: Magyar Megszálló Csoport) formed on 6 October 1941, whose headquarters was moved from Vinnytsia to Kiev in December.
Diese wurden der am 6. Oktober 1941 gebildeten Besatzungsgruppe (Magyar Megszálló Csoport) unterstellt, deren Hauptquartier im Dezember von Winniza nach Kiew verlegt wurde.
WikiMatrix v1

It is more practical in nature and combines practical class es with analysis of the standards for a given occupation (or group of occupations) followed by observation and evaluation of a practical assignment testing the skills acquired by the student.
Er ist mehr auf die Praxis ausge­richtet und verbindet Praxisunterricht mit ei­ner Analyse der Standards für einen be­stimmten Beruf (oder eine Gruppe von Be­rufen), gefolgt von der Beobachtung und Be­urteilung einer praktischen Übung, bei der die vom Schüler erworbenen Kenntnisse ge­prüft werden.
EUbookshop v2

In particular, they distinguish levels of "qualification", either generally or with specific reference to an occupation or group, of occupations.
Sie unterscheiden insbesondere nach dem Niveau der "Qualifizierung", entweder in allgemeiner Form oder im Besonderen für einen Beruf oder eine Berufsfamilie.
EUbookshop v2

The Palestinian people's right to self-determination includes permanent sovereignty over natural resources, even under occupation, the group states.
Das palästinensische Recht auf Selbstbestimmung umfasst die dauerhafte Souveränität über die natürlichen Ressourcen auch unter Besatzung, meint die Gruppe.
ParaCrawl v7.1

The situation will be such that only a constantly dwindling group of people will have access to a real occupation, namely, that group who partly own and partly must out of necessity operate the machines.
Die Situation würde so werden, daß nur eine ständig kleiner werdende Gruppe Zugang zu einem wirklichen Beruf haben würde, nämlich diejenigen, die die Maschinen besitzen und diejenigen, die sie notwendigerweise bedienen müssen.
ParaCrawl v7.1

Israeli occupation watchdog group, Who Profits, notes that on Mekorot's map of its National Water System, there is no Green Line.
Who Profits, eine Organisation, die die israelische Besatzung überwacht, stellt fest, dass es auf Mekorots Karte des nationalen Wassersystems keine Grüne Linie gibt.
ParaCrawl v7.1

In Italy in 1943, during the German occupation, a group of friends joyfully celebrates the birthday of one of them, to take their mind off the tragedies of war.
In Italien feiert eine Gruppe von Freunden während der deutschen Besatzung 1943 freudig den Geburtstag einer von ihnen, um sich von den Tragödien des Krieges abzulenken.
ParaCrawl v7.1

I also think other occupational groups must be included in the scope of the directive.
Auch erscheint es mir notwendig, andere Berufsgruppen in den Geltungsbereich einzubeziehen.
Europarl v8

Hirings decreased in most occupations groups including professionals.
Die Einstellungen gingen in den meisten Berufsgruppen, auch bei Führungskräften, zurück.
TildeMODEL v2018

Not all occupational groups have their own representative bodies.
Nicht für alle Berufsgruppen gibt es eine eigene Interessenvertretung.
TildeMODEL v2018

The driver occupation is the far most important occupational group.
Der Beruf des Fahrers ist mit Abstand die wichtigste Berufsgruppe.
EUbookshop v2

Support levels have also increased among all the various occupational groups.
Die Zustimmung hat sich bei allen Berufsgruppen verbessert.
EUbookshop v2

As an occupational group, physicians have the fifth highest incidence of psychological morbidity in Spain.
In Spanien weist die Berufsgruppe der Ärzte die fünfhöchste Inzidenz psychologischer Erkrankungen auf.
EUbookshop v2

This applied to a certain extent to all occupational groups investigated.
Dies galt zu einem gewissem Grade für alle untersuchten Berufsgruppen.
EUbookshop v2

Relatively little research has been conducted on other occupational groups.
Zu anderen Berufsgruppen sind relativ wenig Untersuchungen angestellt worden.
EUbookshop v2

Some of these would be categorised in the other occupational groups in the other countries.
In anderen euro­päischen Ländern würden diese Personen anderen Berufsgruppen zugeordnet wer­den .
EUbookshop v2

Participation rates decreased in all occupational groups, except civil servants.
Die Quoten waren in sämtlichen Berufsgruppen rückläug außer bei Beamten.
EUbookshop v2