Translation of "Occupation group" in German
All
PICARD
products
classified
clearly
by
product
and
occupation
group.
Alle
PICARD
Produkte
übersichtlich
nach
Produkt-
und
Berufsgruppen
gegliedert.
CCAligned v1
The
occupation
group
of
the
mobile
surgery
assistants
isn't
new.
Die
Berufsgruppe
der
mobilen
Praxisassistenten
ist
nicht
neu.
ParaCrawl v7.1
These
were
subordinated
to
the
occupation
group
()
formed
on
6
October
1941,
whose
headquarters
was
moved
from
Vinnytsia
to
Kiev
in
December.
Oktober
1941
gebildeten
Besatzungsgruppe
()
unterstellt,
deren
Hauptquartier
im
Dezember
von
Winniza
nach
Kiew
verlegt
wurde.
Wikipedia v1.0
These
were
subordinated
to
the
occupation
group
(Hungarian:
Magyar
Megszálló
Csoport)
formed
on
6
October
1941,
whose
headquarters
was
moved
from
Vinnytsia
to
Kiev
in
December.
Diese
wurden
der
am
6.
Oktober
1941
gebildeten
Besatzungsgruppe
(Magyar
Megszálló
Csoport)
unterstellt,
deren
Hauptquartier
im
Dezember
von
Winniza
nach
Kiew
verlegt
wurde.
WikiMatrix v1
It
is
more
practical
in
nature
and
combines
practical
class
es
with
analysis
of
the
standards
for
a
given
occupation
(or
group
of
occupations)
followed
by
observation
and
evaluation
of
a
practical
assignment
testing
the
skills
acquired
by
the
student.
Er
ist
mehr
auf
die
Praxis
ausgerichtet
und
verbindet
Praxisunterricht
mit
einer
Analyse
der
Standards
für
einen
bestimmten
Beruf
(oder
eine
Gruppe
von
Berufen),
gefolgt
von
der
Beobachtung
und
Beurteilung
einer
praktischen
Übung,
bei
der
die
vom
Schüler
erworbenen
Kenntnisse
geprüft
werden.
EUbookshop v2
In
particular,
they
distinguish
levels
of
"qualification",
either
generally
or
with
specific
reference
to
an
occupation
or
group,
of
occupations.
Sie
unterscheiden
insbesondere
nach
dem
Niveau
der
"Qualifizierung",
entweder
in
allgemeiner
Form
oder
im
Besonderen
für
einen
Beruf
oder
eine
Berufsfamilie.
EUbookshop v2
The
Palestinian
people's
right
to
self-determination
includes
permanent
sovereignty
over
natural
resources,
even
under
occupation,
the
group
states.
Das
palästinensische
Recht
auf
Selbstbestimmung
umfasst
die
dauerhafte
Souveränität
über
die
natürlichen
Ressourcen
auch
unter
Besatzung,
meint
die
Gruppe.
ParaCrawl v7.1
The
situation
will
be
such
that
only
a
constantly
dwindling
group
of
people
will
have
access
to
a
real
occupation,
namely,
that
group
who
partly
own
and
partly
must
out
of
necessity
operate
the
machines.
Die
Situation
würde
so
werden,
daß
nur
eine
ständig
kleiner
werdende
Gruppe
Zugang
zu
einem
wirklichen
Beruf
haben
würde,
nämlich
diejenigen,
die
die
Maschinen
besitzen
und
diejenigen,
die
sie
notwendigerweise
bedienen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Israeli
occupation
watchdog
group,
Who
Profits,
notes
that
on
Mekorot's
map
of
its
National
Water
System,
there
is
no
Green
Line.
Who
Profits,
eine
Organisation,
die
die
israelische
Besatzung
überwacht,
stellt
fest,
dass
es
auf
Mekorots
Karte
des
nationalen
Wassersystems
keine
Grüne
Linie
gibt.
ParaCrawl v7.1
In
Italy
in
1943,
during
the
German
occupation,
a
group
of
friends
joyfully
celebrates
the
birthday
of
one
of
them,
to
take
their
mind
off
the
tragedies
of
war.
In
Italien
feiert
eine
Gruppe
von
Freunden
während
der
deutschen
Besatzung
1943
freudig
den
Geburtstag
einer
von
ihnen,
um
sich
von
den
Tragödien
des
Krieges
abzulenken.
ParaCrawl v7.1
I
also
think
other
occupational
groups
must
be
included
in
the
scope
of
the
directive.
Auch
erscheint
es
mir
notwendig,
andere
Berufsgruppen
in
den
Geltungsbereich
einzubeziehen.
Europarl v8
Hirings
decreased
in
most
occupations
groups
including
professionals.
Die
Einstellungen
gingen
in
den
meisten
Berufsgruppen,
auch
bei
Führungskräften,
zurück.
TildeMODEL v2018
Not
all
occupational
groups
have
their
own
representative
bodies.
Nicht
für
alle
Berufsgruppen
gibt
es
eine
eigene
Interessenvertretung.
TildeMODEL v2018
The
driver
occupation
is
the
far
most
important
occupational
group.
Der
Beruf
des
Fahrers
ist
mit
Abstand
die
wichtigste
Berufsgruppe.
EUbookshop v2
Support
levels
have
also
increased
among
all
the
various
occupational
groups.
Die
Zustimmung
hat
sich
bei
allen
Berufsgruppen
verbessert.
EUbookshop v2
As
an
occupational
group,
physicians
have
the
fifth
highest
incidence
of
psychological
morbidity
in
Spain.
In
Spanien
weist
die
Berufsgruppe
der
Ärzte
die
fünfhöchste
Inzidenz
psychologischer
Erkrankungen
auf.
EUbookshop v2
This
applied
to
a
certain
extent
to
all
occupational
groups
investigated.
Dies
galt
zu
einem
gewissem
Grade
für
alle
untersuchten
Berufsgruppen.
EUbookshop v2
Relatively
little
research
has
been
conducted
on
other
occupational
groups.
Zu
anderen
Berufsgruppen
sind
relativ
wenig
Untersuchungen
angestellt
worden.
EUbookshop v2
Some
of
these
would
be
categorised
in
the
other
occupational
groups
in
the
other
countries.
In
anderen
europäischen
Ländern
würden
diese
Personen
anderen
Berufsgruppen
zugeordnet
werden
.
EUbookshop v2
Participation
rates
decreased
in
all
occupational
groups,
except
civil
servants.
Die
Quoten
waren
in
sämtlichen
Berufsgruppen
rückläug
außer
bei
Beamten.
EUbookshop v2