Translation of "Nursing personnel" in German

In the first two days an inpatient care by qualified nursing personnel is recommended.
In den ersten zwei Tagen ist eine stationäre Betreuung durch qualifiziertes Pflegepersonal empfehlenswert.
ParaCrawl v7.1

The same is true for medical personnel, nursing staff and even cleaners in hospitals and doctor’s surgeries.
Dasselbe gilt für medizinisches Personal, Pflegekräfte und sogar Reini gungskräfte in Krankenhäusern und Arztpraxen.
ParaCrawl v7.1

During the First World War, nursing personnel was sought-after, especially for work in military hospitals.
Während des Ersten Weltkrieges wurde Pflegepersonal gesucht, besonders für die Arbeit im Lazarett.
ParaCrawl v7.1

Nurse-WIS is a prognostic instrument for registering the risk of long-term incapacity to work and early retirement on health grounds among nursing personnel.
Die Nurse-WIS ist ein Prognose-Instrument zur Erfassung einer drohenden Langzeit-Arbietsunfähigkeit und der gesundheitlichen Frühberentung bei Pflegepersonal.
ParaCrawl v7.1

These teaching aids contribute to the training of nursing personnel and doctors.
Damit wird ein Beitrag zur fachgerechten Ausbildung von pflegerischem Personal, Sanitätsdiensten und Ärzten geleistet.
ParaCrawl v7.1

The course is designed for nursing personnel who wish to work in their profession in Germany.
Der Kurs richtet sich an Pflegekräfte, die in Deutschland in ihrem Beruf arbeiten wollen.
ParaCrawl v7.1

In these times of economic crisis the social distress is growing ever greater on a world level, there is a chronic shortage of qualified assistants in the develop ing nations such as teachers, medical and nursing personnel.
In diesen Zeiten der Wirtschaftskrise werden die sozialen Nöte auf Weltebene immer größer, in den Entwicklungsländern mangelt es an Helfern, an Lehrkräften, an medizinischem und Pflegepersonal.
EUbookshop v2

The Intensive Care Unit has 10 beds and 40 nursing personnel, composed of five sisters, 10 staff nurses with expert experience, 10 staff nurses with moderate experience, and 10 junior staff nurses.
Die Intensivstation verfügt über 10 Betten und 40 Pflegekräfte: fünf Stationsschwester, 10 Pflegekräfte mit spezieller Erfahrung, 10 Pflegekräfte mit mäßiger Erfahrung und 10 Junior-Pflegekräfte.
EUbookshop v2

In bathing installations they permit the safe and comfortable transport of patients into and out of bath tubs adapted to the ergonomic requirements of nursing and therapy personnel and therefore not accessible to handicapped persons or invalids without assistance.
Bei Badeeinrichtungen ermöglichen sie das sichere und bequeme Ueberführen von Patienten in und aus Badewannen, welche an die ergonomischen Bedürfnisse des Bedienungs- und Pflegepersonals angepasst sind und deshalb von behinderten Personen nicht ohne fremde Hilfe benützt werden können.
EuroPat v2

Decontamination of such a large device is expensive. Besides these purely technical disadvantages, the known systems additionally have the disadvantage that nursing personnel, and also the patient, can become infected with germs.
Neben den rein technischen Nachteilen sowie der schlechten und aufwendigen Kontrolle des Urinflusses hatten die bekannten Systeme zudem den Nachteil, daß das Pflegepersonal und damit auch der Patient mit Keimen infiziert werden konnte.
EuroPat v2

The collecting vessel in accordance with the invention, can be mass produced from plastic foil in an economical fashion in the same manner as the known collecting pouches. This resolves the multiplicity of problems raised in the known pouches, and makes available to the practitioner an aid that essentially simplifies his daily work and that obtains for the nursing personnel improved working conditions.
Der erfindungsgemäße Auffangbehälter, der kostengünstig im laufender Produktion aus Plastikfolien hergestellt werden kann, löst die Vielzahl der vorstehend angeschnittenen Probleme in denkbar einfachster Weise und gibt dem Praktiker ein Hilfsmittel an die Hand, das ihm die tägliche Arbeit wesentlich erleichtert und für das Pflegepersonal verbesserte Arbeitsbedingungen schafft.
EuroPat v2

OBJECT OF THE INVENTION It is therefore an object of the present invention to provide a hose pump, particularly for medical uses, where the hose can be replaced in a simple manner and which can be handled without problems, for instance, by the nursing personnel of a hospital or the patient.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Schlauchpumpe der eingangs genannten Art zu schaffen, bei der der Schlauch auf einfache Weise ersetzt werden kann und deren Handhabung auch durch technische Laien, wie z.B. das Pflegepersonal eines Krankenhauses oder den Patienten, problemlos durchgeführt werden kann.
EuroPat v2

For practical consideration it should be done at the beginning of dialysis but this is the time when the nursing personnel is fully occupied already.
Zweckmäßigerweise sollte es zu Beginn der Dialyse durchgeführt werden. Vom Betriebsablauf ist dies aber der Zeitpunkt, da das Pflegepersonal ohnehin voll ausgelastet ist.
EuroPat v2

The multitude of cables and hoses renders the measuring arrangement rather confusing and creates the danger that mix-ups may occur when changing the pressure transducers and that nursing personnel may trip over the cables.
Die Anzahl von Kabeln und Schläuchen macht dann die ganze Meßanordnung recht unübersichtlich, birgt die Gefahr von Vertauschungen beim Auswechseln der Druckmeßwandler in sich und auch, daß das Pflegepersonal über die Kabel stolpert.
EuroPat v2

Washing can be taken over by a machine according to a desired program; thus, clear relief for the nursing personnel is possible.
Die Spülung kann eine Maschine nach einem gewünschten Schema übernehmen, dadurch ist eine deutliche Entlastung des Pflegepersonals möglich.
EuroPat v2

Pivoting the safety side parts into a position below the lying surface and, as known from EP-B-0 991 344, German Utility Model 298 24 011 and European Patent 1 174 106, below the mattress support device supporting the mattress with the lying surface when they are not used has the advantage that the safety side parts do not restrict the accessibility of the bed for the patient and the hospital or nursing personnel in their position of non-use.
Das Verschwenken der Sicherheitsseitenteile dann, wenn diese nicht benötigt werden, in eine Position unterhalb der Liegefläche und, wie aus EP-B-0 991 344, DE-U-298 24 011 und EP-A-1 174 106 bekannt, unterhalb der die Matratze mit der Liegefläche tragenden Matratzenauflagevorrichtung hat den Vorteil, dass die Sicherheitsseitenteile in ihrer Nichtgebrauchsposition die Zugänglichkeit des Bettes für den Patienten und das Krankenhaus- bzw. Pflegepersonal nicht einschränkt.
EuroPat v2

In the case of the known arrangement, the pressure indicator is structured as a bellows and is supposed to indicate to the doctor or nursing personnel, by means of its corresponding expansion, the vacuum that is present in the suction bottole.
Der Druckanzeiger ist bei der bekannten Vorrichtung als Faltenbalg ausgebildet und soll durch seine entsprechende Ausdehnung dem Arzt oder Pflegepersonal anzeigen, welcher Unterdruck in der Saugflasche vorhanden ist.
EuroPat v2

In practice, it has turned out that the use of bellows as a pressure indicating arrangement is inexact, wherewith, in particular in the case of lengthy storage, there occurs a fatiguing of the material that leads to inaccuracies of the indication and, therewith, to false conclusions on the part of the doctor or of the nursing personnel.
In der Praxis hat sich herausgestellt, daß der Einsatz von Faltenbälgen als Druckanzeigevorrichtung ungenau ist, wobei insbesondere bei längerem Lagern eine Materialermüdung eintritt, die zu Ungenauigkeiten der Anzeige und damit zu Fehlschlüssen des Arztes oder Pflegepersonals führt.
EuroPat v2

According to the Microcensus, in 2005, 69% of the female nursing personnel in the territory of former West Germany cited personal or family-related obligations as the primary reason for their part-time employment.
So geben 69 % des weiblichen Pflegepersonals im Jahr 2005 im früheren Bundesgebiet laut Mikrozensus persönliche oder familiäre Verpflichtungen als Hauptgrund für ihre Teilzeitbeschäftigung an.
ParaCrawl v7.1

Because there was no nursing personnel to help me, I could not have a bowel movement for nine days and suffered extreme pain.
Weil es kein Pflegepersonal für meine Unterstützung gab, hatte ich neun Tage keinen Stuhlgang und litt unter extremen Schmerzen.
ParaCrawl v7.1