Translation of "Nursing officer" in German
I
am
Christina
Hawthorne,
Chief
Nursing
Officer.
Ich
bin
Christina
Hawthorne,
Oberschwester.
OpenSubtitles v2018
This
is
Christina
Hawthorne,
our
Chief
Nursing
Officer.
Das
ist
Christina
Hawthorne,
unsere
Oberschwester.
OpenSubtitles v2018
I'm
Christina
Hawthorne,
Chief
Nursing
Officer.
Ich
bin
Christina
Hawthorne,
die
Oberschwester.
OpenSubtitles v2018
Mr
Sharp,
this
is
Christina
Hawthorne,
our
Chief
Nursing
Officer.
Mr.
Sharp,
das
ist
Christina
Hawthorne,
unsere
Oberschwester.
OpenSubtitles v2018
I
am
the
Chief
Nursing
Officer
here.
Ich
bin
hier
die
Oberschwester.
OpenSubtitles v2018
The
Medical
Director,
the
COO
and
the
Chief
Nursing
Officer
present
their
university
and
the
study
concept.
Der
Medical
Director,
der
COO
und
die
Chief
Nursing
Officer
stellen
uns
ihre
Universität
und
das
Studienkonzept
vor.
ParaCrawl v7.1
Requiring
that
people
in
particular
occupations
–
including
high-school
teachers,
nurses,
and
police
officers
–
acquire
a
mental-health
first-aid
certificate
would
significantly
enhance
participation,
thereby
strengthening
support
for
those
who
are
struggling
with
mental-health
problems.
Die
verpflichtende
Teilnahme
von
Menschen
in
bestimmten
Berufen
–
einschließlich
Lehrer
an
höheren
Schulden,
Krankenpflegepersonal
und
Polizisten
–
an
Erste-Hilfe-Kursen
für
psychische
Gesundheit,
würde
die
Beteiligung
an
diesen
Kursen
signifikant
erhöhen
und
damit
die
Unterstützung
für
die
von
psychischen
Problemen
betroffenen
Menschen
stärken.
News-Commentary v14
We
aim
to
reach
the
primary
points
of
contact,
such
as
nurses,
judges,
asylum
officers,
teachers,
doctors,
and
police
officers,
and
support
them
to
help
eradicate
the
practice.
Wir
wollen
damit
die
primären
Ansprechpartner
wie
Pflegepersonal,
Richter,
für
Asylfragen
zuständige
Beamte,
Lehrer,
Ärzte
und
Polizisten
erreichen
und
sie
bei
der
Bekämpfung
solcher
Taten
unterstützen.
TildeMODEL v2018
It
is
also
the
best
solution
for
fill
color
spaces
such
as
hospitals
and
medical
consultations,
nursing
homes,
Office
buildings,
or
schools
and
nurseries,
among
others.
Es
ist
auch
die
beste
Lösung
für
Füllung
Farbräume
wie
Krankenhäuser
und
medizinische
Beratung,
Pflegeheime,
Bürogebäude,
oder
Schulen
und
Kindergärten,
unter
anderem.
ParaCrawl v7.1
The
Government
Nursing
Officers
Association
(GNOA)
called
a
three-hour
stoppage
on
25
October
following
the
Labour
Ministry's
failure
to
respond
to
their
demands.
Die
Gewerkschaft
der
Krankenpfleger
im
öffentlichen
Dienst
(Government
Nursing
Officers
Association,
GNOA)
rief
am
25.
Oktober
2010
zu
einer
dreistündigen
Arbeitsniederlegung
auf,
nachdem
das
Arbeitsministerium
auf
ihre
Forderungen
nicht
geantwortet
hatte.
ParaCrawl v7.1
Example
settings
include
schools,
nursing
homes,
probation
offices,
programs
serving
homelessness,
domestic
violence
shelters,
and
mental
health
settings.
Beispieleinstellungen
gehören
Schulen,
Pflegeheime,
Bewährungs
Büros,
Programme
Obdachlosigkeit,
häusliche
Gewalt
Schutz
und
psychische
Gesundheit
Einstellungen
dienen.
ParaCrawl v7.1