Translation of "Nunneries" in German

Other nunneries were taken into the congregation as already existing communities.
Weitere Frauenklöster wurden als schon bestehende Gemeinschaften in die Beuroner Kongregation aufgenommen.
Wikipedia v1.0

No nunneries in India have yet been found.
In Indien wurden noch keine Nonnenklöster gefunden.
ParaCrawl v7.1

The sisterhoods of charity became some kind of secular nunneries, where taking the veil was not obligatory.
Die Gemeinden barmherziger Schwestern wurden etwa zu weltlichen Nonnenklöstern ohne die obligatorische Nonnenweihe.
ParaCrawl v7.1

The participants are recruited from different nunneries.
Die Teilnehmerinnen werden aus den verschiedenen Nonnenklöstern rekrutiert.
ParaCrawl v7.1

The nunneries of Laval-Bénite Abbey and Bonnecombe Abbey were also under the jurisdiction of Bonnevaux.
Auch die Nonnenklöster Kloster Laval-Bénite und Kloster Bonnecombe standen unter der Jurisdiktion von Bonnevaux.
Wikipedia v1.0

This makes the congregation more federalistic, and individual monasteries and nunneries are better able to develop an individual profile.
Damit wurde die Kongregation föderalistischer, und die einzelnen Klöster konnten mehr eigenes Profil entwickeln.
Wikipedia v1.0

Quite exactly there is Bigu Gompa, one of the largest Buddhist nunneries in Nepal.
Ziemlich genau an dieser Stelle liegt die Bigu Gompa, eines der größten buddhistischen Nonnenklöster Nepals.
ParaCrawl v7.1

Similarly, their younger family members and later their children might also take classes in the monasteries or nunneries.
Ebenso besuchten ihre jüngeren Familienmitglieder und später auch ihre Kinder Klassen in diesen Mönchs- oder Nonnenklöstern.
ParaCrawl v7.1

In exile in India, most of the few nunneries that have been established are completely full.
Im indischen Exil sind die meisten der wenigen Nonnenklöster, die errichtet wurden, völlig überfüllt.
ParaCrawl v7.1

These "nunneries" were considered a necessity by the priests, who felt the women needed to be protected from the men, both Indian and "de razón".
Diese „Frauenklöster“ wurden von den Priestern als Notwendigkeit angesehen, da man die Frauen vor den Männern schützen müsse.
Wikipedia v1.0

Monks from St. George's were the spiritual directors of the nunneries at Krauftal (1124/30) and Vargéville (about 1126), while Ottobeuren Abbey (1102), Admont Abbey (1115), Saints Ulrich and Afra's Abbey in Augsburg (before 1120) and Prüfening Abbey (1121) had had abbots or other reforming influences from St. George's.
Über die Nonnenklöster Krauftal (1124/30) und Vargéville (um 1126) sowie das Kloster St. Wolfgang (Engen) (1133) übten die St. Georgener Mönche eine geistliche Oberaufsicht aus, während das Benediktinerkloster Ottobeuren (1102), das Stift Admont (1115, Admonter Reform), das Kloster St. Ulrich und Afra in Augsburg (vor 1120), das Männerkloster Prüfening (1121) und das Kloster Mallersdorf (1122) von St. Georgen aus Äbte und/oder Reformimpulse empfingen.
Wikipedia v1.0

They do indeed, but the nunneries that used to care for them are starved of funds.
In der Tat, aber die Klöster, die sich sonst um sie kümmerten, haben keine Mittel mehr.
OpenSubtitles v2018

Rigpa actively supports a number of monasteries, nunneries, and study centres in the East, as well as individual masters and practitioners, social programmes and an annual programme of major practice intensives and great prayer gatherings or meetings in India and the Himalayas.
Rigpa fördert aktiv eine Reihe von Mönchs- und Nonnenklöstern, Studienzentren, Meistern, spirituellen Praktizierenden und Sozialprojekten sowie jährliche große intensive Praktiken und Gebetsversamm-lungen in Indien und im Himalaya-Gebiet.
ParaCrawl v7.1

Related phrases