Translation of "Nozzle head" in German
Then
a
shaft
3
follows
which
carries
a
plate-like
nozzle
head
4.
Darauf
folgt
ein
Schaft
3,
der
einen
plattenförmigen
Kopf
4
trägt.
EuroPat v2
Thereby
a
constant
heating
of
the
nozzle
head
4
is
guaranteed.
Dadurch
ist
eine
gleichmäßige
Beheizung
des
Kopfes
4
gewährleistet.
EuroPat v2
The
front
face
19
of
the
nozzle
head
4
comprises
a
galvanic
heat
insulating
layer.
Die
Stirnfläche
19
des
Kopfes
4
weist
eine
galvanische
Wärmeisolierschicht
auf.
EuroPat v2
The
nozzle
head
4
projects
into
a
chamber
of
the
orifice-sided
die-half.
Der
Kopf
4
ragt
in
eine
Kammer
der
düsenseitigen
Werkzeughälfte
hinein.
EuroPat v2
The
outlet
nozzles
16
and
18
are
machined
into
the
nozzle
head
10
as
cylindrical
bores.
Die
Auslaßdüsen
16,
18
sind
im
Düsenkopf
10
als
zylindrische
Bohrungen
eingearbeitet.
EuroPat v2
The
nozzle
head
12
is
screwed
onto
the
front
end
of
the
intermediate
portion
11.
Der
Düsenkopf
12
ist
auf
das
vordere
Ende
des
Zwischenstücks
11
aufgeschraubt.
EuroPat v2
A
nozzle
head
1
with
an
injection
nozzle
2
is
connected
to
a
supply
part
20.
Ein
Düsenkopf
1
mit
einer
Injektionsdüse
2
ist
mit
einem
Versorgungsteil
20
verbunden.
EuroPat v2
The
nozzle
head
1
is
also
connected
to
a
hydraulic
and
control
part
10.
Der
Düsenkopf
1
ist
des
weiteren
mit
einem
Hydraulik-
und
Steuerteil
10
verbunden.
EuroPat v2
The
rotating
mandrel
43
then
acts
as
a
rotating
nozzle
head.
Dann
wirkt
der
drehende
Dorn
43
als
rotierender
Düsenkopf.
EuroPat v2
The
polymer
melt
is
introduced
into
the
rotating
nozzle
head
under
a
relatively
high
preliminary
pressure.
Die
Polymerschmelze
wird
unter
einem
relativ
hohen
Vordruck
in
den
rotierenden
Düsenkopf
eingebracht.
EuroPat v2
In
addition,
the
nozzle
head
is
of
hemispherical
design
in
its
downstream
region.
Zudem
ist
der
Düsenkopf
in
seinem
stromabwärtigen
Bereich
halbkugelförmig
ausgebildet.
EuroPat v2
This
nozzle
head
is
brought
via
a
linear
displacement
unit
between
the
mould
halves.
Dieser
Düsenkopf
wird
über
eine
Linear-Verschiebeeinheit
zwischen
die
Formhälften
gebracht.
EuroPat v2
All
parameters
are
controllable
individually
and
independently
of
one
another,
without
manipulations
at
the
nozzle
head
itself.
Sämtliche
Parameter
sind
einzeln
und
unabhängig
voneinander
ohne
Handhabungen
am
Düsenkopf
selbst
einstellbar.
EuroPat v2
The
nozzle
head
allows
for
the
simultaneous
extrusion
of
a
plurality
of
filled,
straight
strands.
Der
Düsenkopf
ermöglicht
das
gleichzeitige
Extrudieren
mehrerer
gefüllter
gerader
Stränge.
EuroPat v2
In
this
nozzle
head,
the
spray
direction
is
fixed.
Bei
diesem
Düsenkopf
ist
die
Spritzrichtung
der
Düsen
vorgegeben.
EuroPat v2
An
outer
shut-off
member
29
is
assigned
to
the
nozzle
unit
or
the
nozzle
head
15.
Dem
Düsenaggregat
bzw.
dem
Düsenkopf
15
ist
ein
außenliegendes
Absperrorgan
29
zugeordnet.
EuroPat v2
The
nozzle
head
is
coupled
to
the
inert
spinning
plant,
with
air
and
moisture
being
excluded.
Der
Düsenkopf
wird
unter
Ausschluß
von
Luft
und
Feuchtigkeit
an
die
Inertspinnanlage
angekoppelt.
EuroPat v2
The
nozzle
head
was
immersed
completely
into
the
water-absorbing
polymer
particles.
Der
Düsenkopf
war
vollständig
in
die
wasserabsorbierenden
Polymerpartikel
eingetaucht.
EuroPat v2
In
the
embodiment
example,
a
nozzle
head
is
outfitted
with
two
such
nozzle
carriers
1
.
Im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
ein
Düsenkopf
mit
zwei
derartigen
Düsenträgern
1
ausgestattet.
EuroPat v2
It
is
used
in
the
classical
compounding
line
between
twin-screw
extruder
and
nozzle
head.
Sie
wird
in
der
klassischen
Compoundierlinie
zwischen
Doppelschneckenextruder
und
Düsenkopf
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
pressure
sprayer
type
89
is
equipped
with
an
adjustable
brass
nozzle
and
a
swivelling
nozzle
head.
Das
Drucksprühgerät
Typ
89
ist
mit
einerverstellbaren
Messing-Düse
und
einem
schwenkbarem
Düsenkopf
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1