Translation of "Not prohibited" in German

Other types of aid are not prohibited, but must be notified.
Andere Arten von Beihilfen sind zwar nicht untersagt, müssen jedoch angemeldet werden.
TildeMODEL v2018

Exclusive arrangements as such are not prohibited by competition rules.
Exklusivvereinbarungen sind als solches nicht durch die Wettbewerbsregeln verboten.
TildeMODEL v2018

At the same time, GM crop cultivation is not prohibited.
Gleichzeitig wird der Anbau von genetisch veränderten Kulturen nicht untersagt.
TildeMODEL v2018

That obligation would not therefore be prohibited by Community competition law.
Diese Verpflichtung wäre somit nicht durch das Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft verboten.
TildeMODEL v2018

This type of corporate link was not in fact prohibited by the Act.
Denn diese Art unternehmerischer Verbindung war nicht durch das Gesetz untersagt worden.
EUbookshop v2

Naturally, not all prohibited grounds of discrimination are not on the same footing.
Diskriminierungsgründe lassen sich o¶ensichtlich nicht pauschalisieren.
EUbookshop v2

The clause as such is not prohibited.
Die Klausel als solche ist nicht verboten.
EUbookshop v2

Having a dominant position is not in itself prohibited.
Eine marktbeherrschende Stellung als solche ist nicht verboten.
EUbookshop v2

The irrigation of vines in Italy is not prohibited.
Die Bewässerung von Weinanbauflächen in Italien ist nicht untersagt.
EUbookshop v2

Avoid the delay and inconvenience of having something confiscated by airport security by checking that you do not have any prohibited articles with you.
Vergewissern Sie sich, dass Sie keine verbotenen Gegenstände bei sich haben.
EUbookshop v2

Novelty items contained inside must not include prohibited items.
Die Artikel im Inneren dürfen keine verbotenen Gegenstände enthalten.
ParaCrawl v7.1

Not to produce and not passed content prohibited by law;
Nicht zu beibringen und ausrichten Inhalte, die gesetzlich verboten sind;
CCAligned v1

All that is not permitted is prohibited.
Alles, was nicht erlaubt ist, ist verboten.
ParaCrawl v7.1

Gambling in Finland are not prohibited, but monopolized by the state.
Das Glücksspiel in Finnland ist nicht verboten, sondern vom Staat monopolisiert.
ParaCrawl v7.1

In the Orthodox Church, divorce is not prohibited, and to get marry again.
Die orthodoxe Kirche Scheidung ist nicht verboten, und Sie können wieder heiraten.
ParaCrawl v7.1

This Plan is not available where prohibited by law.
Dieser Plan wird keinen Personen angeboten, die noch minderjährig sind.
ParaCrawl v7.1

Marriage was not prohibited for slaves either.
Auch den Sklaven war das Heiraten nicht verboten.
ParaCrawl v7.1

Not prohibited, and even recommended to consume dried chicory root.
Nicht verboten, und sogar für den Verzehr getrocknete Zichorienwurzel empfohlen.
ParaCrawl v7.1