Translation of "Not entitled" in German
These
other
people
will
not
be
entitled
to
the
same
human
and
civil
rights.
Diese
Menschen
sollen
die
gleichen
Menschen-
und
Bürgerrechte
nicht
erhalten.
Europarl v8
So,
in
principle
and
in
theory
Somalia
was
not
entitled
to
any
aid
from
the
European
Union.
Grundsätzlich
und
theoretisch
konnte
Somalia
also
keine
Hilfe
seitens
der
Europäischen
Union
beanspruchen.
Europarl v8
He/she
is
not
entitled
to
family
benefits
Er
hat
keinen
Anspruch
auf
Familienleistungen.
DGT v2019
You
are
not
entitled
to
benefits
because
….…
Sie
haben
keinen
Anspruch
auf
Leistungen,
weil
…
DGT v2019
Women
working
in
the
home
are
often
not
protected
by
retirement
pension
or
health
care
arrangements
and
are
not
entitled
to
any
holidays.
Hausfrauen
sind
häufig
nicht
durch
Alters-
oder
Gesundheitsversorgung
abgesichert
und
haben
keinen
Urlaubsanspruch.
Europarl v8
They
are
not
entitled
to
know
what
evidence
is
brought
against
them.
Sie
sind
nicht
berechtigt
zu
erfahren,
welche
Beweise
gegen
sie
vorliegen.
Europarl v8
Virtually
all
the
farms
in
these
categories
will
be
excluded,
because
they
are
not
currently
entitled
to
premiums.
Solche
Betriebe
würden
praktisch
alle
rausfallen,
weil
sie
momentan
nicht
prämienberechtigt
sind.
Europarl v8
European
citizens
are
not
entitled
to
enquire
where
these
data
are.
Es
gibt
keinen
Anspruch
europäischer
Bürger
nachzufragen,
wo
diese
Daten
sich
befinden.
Europarl v8
Our
national
governments
are
not
entitled
to
accord
advantages
to
national
enterprises.
Unsere
nationalen
Regierungen
haben
nicht
das
Recht,
den
nationalen
Unternehmen
Vorteile
einzuräumen.
Europarl v8
However,
not
everyone
was
entitled
to
make
this
gesture,
which
is
something
I
regret
profoundly.
Dieses
Recht
wurde
jedoch
nicht
allen
gewährt,
was
ich
zutiefst
bedaure.
Europarl v8
Is
not
every
person
entitled
to
health
and
welfare?
Hat
nicht
jeder
Mensch
Anspruch
auf
Gesundheit
und
Wohlergehen?
Europarl v8
In
this
case,
however,
they
would
not
be
entitled
to
compensation.
In
diesem
Fall
haben
sie
jedoch
keinen
Anspruch
auf
Entschädigung.
Europarl v8
In
such
cases,
the
member
States
of
such
intergovernmental
organizations
shall
not
be
entitled
to
exercise
their
individual
voting
rights.
In
solchen
Fällen
dürfen
die
Mitgliedstaaten
der
zwischenstaatlichen
Organisationen
ihr
Einzelstimmrecht
nicht
ausüben.
JRC-Acquis v3.0
There
is
no
reason,
in
principle,
why
these
should
not
be
entitled
to
co-exist.
Es
gibt
grundsätzlich
keinen
Grund
dafür,
dass
diese
nicht
nebeneinander
bestehen
dürfen.
TildeMODEL v2018