Translation of "Not designed for" in German
Application
limited
to
those
heating
systems
not
specially
designed
for
habitation
purposes.’
Gilt
nur
für
Heizungssysteme,
die
nicht
speziell
für
Wohnzwecke
ausgelegt
sind.“
DGT v2019
Application
limited
to
those
heating
systems
not
specially
designed
for
habitation
purposes.
Gilt
nur
für
Heizungssysteme,
die
nicht
speziell
für
Wohnzwecke
ausgelegt
sind.
DGT v2019
It
is
not
principally
designed
for
the
transport
of
persons.
Das
Fahrzeug
ist
nicht
hauptsächlich
für
die
Beförderung
von
Personen
bestimmt.
DGT v2019
The
proposed
list
is
not
designed
for
eternity.
Die
vorgeschlagene
Liste
ist
nicht
für
die
Ewigkeit
gedacht.
Europarl v8
Like
the
platforms,
it
is
not
designed
for
the
current
passenger
traffic.
Er
ist
ebenso
wie
die
Bahnsteige
für
das
gegenwärtige
Fahrgastaufkommen
nicht
ausgelegt.
Wikipedia v1.0
The
publicity
materials
had
not
been
specifically
designed
for
the
general
public.
Das
Werbematerial
sei
nicht
speziell
für
die
breite
Öffentlichkeit
konzipiert
gewesen.
TildeMODEL v2018
The
panel
is
not
designed
for
viewing
at
close
distance.
Der
Bildschirm
ist
nicht
für
eine
Betrachtung
aus
der
Nähe
entworfen.
DGT v2019
However,
the
existing
legislation
is
not
specifically
designed
for
ships
and
is
often
circumvented.
Diese
Vorschriften
sind
jedoch
nicht
speziell
auf
Schiffe
ausgerichtet
und
werden
oft
umgangen.
TildeMODEL v2018
Fireworks,
including
percussion
caps
which
are
not
specifically
designed
for
toys;
Feuerwerkskörper
einschließlich
Amorces,
die
nicht
speziell
für
Spielzeug
bestimmt
sind;
TildeMODEL v2018
It
was
not
designed
for
the
entire
partnership
of
my
law
firm.
Es
war
nicht
für
alle
Partner
meiner
Anwaltskanzlei
gedacht.
OpenSubtitles v2018
They're
not
designed
for
anything
close
to
that.
Sie
wurden
nicht
mal
annährend
für
so
etwas
entworfen.
OpenSubtitles v2018
The
guest
bed
is
not
designed
for
an
athletically-built
man.
Das
Gästebett
ist
nicht
für
einen
athletisch-gebauten
Mann
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
designed
for
this
kind
of
duty.
Für
diese
Art
Dienst
wurde
ich
nicht
konzipiert.
OpenSubtitles v2018
This
facility
is
not
designed
for
long-term
maintenance.
Diese
Einrichtung
ist
auf
Langzeitpflege
nicht
eingestellt.
OpenSubtitles v2018
These
suits
were
not
designed
for
long
walks.
Diese
Anzüge
wurden
nicht
für
lange
Spaziergänge
gebaut.
OpenSubtitles v2018
Their
ships
are
not
designed
for
sub-orbital
flight.
Ihre
Schiffe
sind
nicht
für
suborbitale
Flüge
konstruiert.
OpenSubtitles v2018
I
am
afraid
I...
I
was
not
designed
for
exile.
Ich
bin
für
das
Exil
nicht
geschaffen
worden.
OpenSubtitles v2018
The
dam
is
not
designed
for
water
storage.
Der
Wein
eignet
sich
nicht
für
eine
Lagerung.
WikiMatrix v1
Do
you
drive
vehicles
that
are
not
designed
for
the
roadway
conditions?
Steuern
Sie
Fahrzeuge,
die
nicht
für
raue
Straßenoberflächen
konzipiert
wurden?
EUbookshop v2