Translation of "Not designed for" in German

Application limited to those heating systems not specially designed for habitation purposes.’
Gilt nur für Heizungssysteme, die nicht speziell für Wohnzwecke ausgelegt sind.“
DGT v2019

Application limited to those heating systems not specially designed for habitation purposes.
Gilt nur für Heizungssysteme, die nicht speziell für Wohnzwecke ausgelegt sind.
DGT v2019

It is not principally designed for the transport of persons.
Das Fahrzeug ist nicht hauptsächlich für die Beförderung von Personen bestimmt.
DGT v2019

The proposed list is not designed for eternity.
Die vorgeschlagene Liste ist nicht für die Ewigkeit gedacht.
Europarl v8

Like the platforms, it is not designed for the current passenger traffic.
Er ist ebenso wie die Bahnsteige für das gegenwärtige Fahrgastaufkommen nicht ausgelegt.
Wikipedia v1.0

The publicity materials had not been specifically designed for the general public.
Das Werbematerial sei nicht speziell für die breite Öffentlichkeit konzipiert gewesen.
TildeMODEL v2018

The panel is not designed for viewing at close distance.
Der Bildschirm ist nicht für eine Betrachtung aus der Nähe entworfen.
DGT v2019

However, the existing legislation is not specifically designed for ships and is often circumvented.
Diese Vorschriften sind jedoch nicht speziell auf Schiffe ausgerichtet und werden oft umgangen.
TildeMODEL v2018

Fireworks, including percussion caps which are not specifically designed for toys;
Feuerwerkskörper einschließlich Amorces, die nicht speziell für Spielzeug bestimmt sind;
TildeMODEL v2018

It was not designed for the entire partnership of my law firm.
Es war nicht für alle Partner meiner Anwaltskanzlei gedacht.
OpenSubtitles v2018

They're not designed for anything close to that.
Sie wurden nicht mal annährend für so etwas entworfen.
OpenSubtitles v2018

The guest bed is not designed for an athletically-built man.
Das Gästebett ist nicht für einen athletisch-gebauten Mann gemacht.
OpenSubtitles v2018

I'm not designed for this kind of duty.
Für diese Art Dienst wurde ich nicht konzipiert.
OpenSubtitles v2018

This facility is not designed for long-term maintenance.
Diese Einrichtung ist auf Langzeitpflege nicht eingestellt.
OpenSubtitles v2018

These suits were not designed for long walks.
Diese Anzüge wurden nicht für lange Spaziergänge gebaut.
OpenSubtitles v2018

Their ships are not designed for sub-orbital flight.
Ihre Schiffe sind nicht für suborbitale Flüge konstruiert.
OpenSubtitles v2018

I am afraid I... I was not designed for exile.
Ich bin für das Exil nicht geschaffen worden.
OpenSubtitles v2018

The dam is not designed for water storage.
Der Wein eignet sich nicht für eine Lagerung.
WikiMatrix v1

Do you drive vehicles that are not designed for the roadway conditions?
Steuern Sie Fahrzeuge, die nicht für raue Straßenoberflächen konzipiert wurden?
EUbookshop v2