Translation of "Not balanced" in German
It's
not
balanced
by
any
means,
not
even
close.
Es
ist
überhaupt
nicht
ausgeglichen,
es
ist
nicht
einmal
nah
dran.
TED2020 v1
The
adoption
of
a
PPP
model
which
is
not
properly
balanced
may,
for
example,
lead
to
considerable
price
increases.
Ein
nicht
ausgewogenes
PPP-Modell
kann
beispielsweise
zu
erheblichen
Preissteigerungen
führen.
TildeMODEL v2018
Do
not
attempt
it
balanced
on
a
piano
bench.
Versuchen
Sie
es
nicht
auf
einer
schmalen
Klavierbank.
OpenSubtitles v2018
This
does
concern
us
as
it
does
not
offer
a
balanced
view
of
what
the
Forum
should
be
doing.
Somit
wird
keine
ausgewogene
Sicht
dessen
angeboten,
was
das
Forum
tun
sollte.
TildeMODEL v2018
What
makes
you
think
I'm
not
balanced
and
restrained?
Was
lässt
dich
glauben,
dass
ich
nicht
ausgeglichen
und
zurückhaltend
bin?
OpenSubtitles v2018
My
account
with
God
is
not
yet
balanced.
Mein
Konto
bei
Gott
ist
noch
nicht
ausgeglichen.
OpenSubtitles v2018
Some
Member
States'seasonally
adjusted
data
are
not
balanced.
Einige
Mitgliedstaaten
zeigen
keine
austarierten
saisonbereinigten
Ergebnisse.
EUbookshop v2
Like
English
bells
they
are
not
counter-balanced.
Anders
als
die
deutschen
Vokale
unterscheiden
sie
sich
nicht
durch
Vokallänge.
WikiMatrix v1
The
pressures
within
the
conduits
for
the
components
are
quite
high
and
not
always
entirely
balanced.
Die
Drücke
in
den
Komponentenleitungen
sind
hoch
und
nicht
immer
vollständig
gleich.
EuroPat v2
In
the
preferred
embodiment,
the
two
adjustment
spaces
41
and
42
are
not
dynamically
pressure-balanced.
Beim
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
sind
die
beiden
Verstellräume
41
und
42
dynamisch
nicht
druckausgeglichen.
EuroPat v2
The
short
answer
is
that
artillery
was
not
balanced
within
the
current
scope
of
the
game.
Kurz
gesagt:
Die
Artillerie
war
im
aktuellen
Umfang
des
Spiels
nicht
ausbalanciert.
QED v2.0a
Let's
confirm
that
it's
not
balanced.
Lassen
Sie
uns
bestätigen,
dass
es
nicht
ausgewogen
ist.
QED v2.0a
Food
supplement
does
not
substitute
balanced
diet
and
healthy
lifestyle.
Die
Nahrungsmittelergänzung
ersetzt
nicht
die
ausgeglichene
Ernährung
und
die
gesunde
Lebensweise.
ParaCrawl v7.1
Food
supplement
does
not
substitute
a
balanced
diet
and
healthy
lifestyle.
Die
Nahrungsmittelergänzung
ersetzt
nicht
die
ausgeglichene
Ernährung
und
die
gesunde
Lebensweise.
ParaCrawl v7.1
This
dietary
supplement
must
not
replace
a
balanced,
varied
diet
and
a
healthy
lifestyle.
Das
Nahrungsergänzungsmittel
ersetzt
nicht
die
ausgeglichene,
abwechslungsreiche
Ernährung
und
die
gesunde
Lebensweise!
ParaCrawl v7.1
If
this
energy
is
stagnant
or
not
balanced,
there
is
a
disease.
Ist
diese
Energie
stagnieren
oder
nicht
ausgewogen,
es
ist
eine
Krankheit.
ParaCrawl v7.1
All
these
have
advantages
and
disadvantages
but
they
are
not
really
balanced
out.
Alles
hat
Vor-
und
Nachteile,
allerdings
ist
es
nicht
so
wirklich
ausgewogen.
ParaCrawl v7.1