Translation of "Not amused" in German
Transport
for
London
is
not
amused
by
this
flyposting
"vandalism."
Transport
for
London
findet
diesen
Plakatier-"Vandalismus"
nicht
lustig.
WMT-News v2019
Tom
was
certainly
not
amused.
Tom
hat
sich
gewiss
nicht
erfreut.
Tatoeba v2021-03-10
Orwell’s
Big
Brother
would
not
have
been
amused
by
this
remark.
Orwells
Großer
Bruder
hätte
diese
Bemerkung
nicht
lustig
gefunden.
News-Commentary v14
Martha
thinks
that
unless
you
bust
a
gut
you're
not
amused.
Wenn
Martha
sich
nicht
halb
totlacht,
findet
sie
es
nicht
lustig.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ass-wipe...
we're
not
amused.
Hey,
Arschgesicht...
wir
sind
nicht
erheitert.
OpenSubtitles v2018
If
this
is
someone's
idea
of
a
joke,
I'm
not
amused.
Falls
das
ein
Witz
sein
soll,
ist
er
nicht
komisch.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
amused
that
you
make
fun
of
me.
Ich
finde
es
nicht
witzig,
dass
Sie
sich
lustig
über
mich
machen.
OpenSubtitles v2018
Thinks
he's
funny,
but
I'm
so
not
amused.
Er
denkt
er
ist
lustig,
aber
ich
bin
so
gar
nicht
erfreut...
OpenSubtitles v2018
I
don’t
know,
but
I
was
not
amused
about
it.
Keine
Ahnung,
aber
begeistert
war
ich
nicht.
ParaCrawl v7.1
He
was
not
amused
that
you
destroyed
his
laboratory.
Er
war
nicht
sehr
erfreut
darüber,
dass
Ihr
sein
Labor
zerstört
habt.
ParaCrawl v7.1
I'm
not
that
amused
after
the
first
look
at
it...
Nach
einem
ersten
Blick
auf
die
Files
bin
ich
aber
nicht
amüsiert...
ParaCrawl v7.1
Of
course
the
wives
of
both
were
not
that
amused
by
this
idea.
Logischerweise
waren
die
Ehefrauen
davon
alles
andere
als
begeistert.
ParaCrawl v7.1
The
Austrian
conductor
is
not
at
all
amused.
Der
österreichische
Schaffner
findet
das
gar
nicht
lustig.
ParaCrawl v7.1