Translation of "Norway" in German
Spain,
Australia
and
Norway
have
improved
their
commitments.
Spanien,
Australien
und
Norwegen
haben
ihre
Zusagen
erhöht.
Europarl v8
Similar
decisions
have
been
taken
by
Sweden,
Great
Britain,
Iceland
and
Norway.
In
Schweden,
Großbritannien,
Island
und
Norwegen
hat
es
vergleichbare
Entscheidungen
gegeben.
Europarl v8
Fishing
concessions
for
Iceland
remain
unchanged,
while
those
for
Norway
have
been
increased
slightly.
Fischereizugeständnisse
für
Island
bleiben
unverändert,
während
jene
für
Norwegen
geringfügig
angehoben
wurden.
Europarl v8
The
signatories
to
the
Lugano
Convention
are,
in
addition
to
the
EU
Member
States,
the
EFTA
states
of
Switzerland,
Norway
and
Iceland.
Ihm
gehören
außer
den
EU-Staaten
die
EFTA-Staaten
Schweiz,
Norwegen
und
Island
an.
Europarl v8
The
provisions
of
this
Decision
shall
apply
to
consignments
to
Norway.’
Die
Entscheidung
gilt
für
Sendungen
nach
Norwegen.“
DGT v2019
In
Annex
II,
Part
A,
the
word
“Norway”
shall
be
added.
In
Anhang
II
Teil
A
wird
das
Wort
‚Norwegen‘
angefügt:
DGT v2019
In
Annex
II,
Part
B,
the
word
“Norway”
shall
be
deleted.’
In
Anhang
II
Teil
B
wird
das
Wort
‚Norwegen‘
gestrichen.“
DGT v2019
In
Norway,
breeding
cocks
are
excluded
from
this
item.
In
Norwegen
sind
Zuchthähne
von
dieser
Position
ausgeschlossen.
DGT v2019
The
following
shall
be
considered
as
wholly
obtained
in
the
Community
or
in
Norway:
Als
in
der
Gemeinschaft
oder
in
Norwegen
vollständig
gewonnen
oder
hergestellt
gelten:
DGT v2019
Norway
shall
be
represented
in
the
Management
Board
of
the
Support
Office
as
an
observer
without
the
right
to
vote.
Norwegen
ist
im
Verwaltungsrat
des
Unterstützungsbüros
als
Beobachter
ohne
Stimmrecht
vertreten.
DGT v2019
Nationals
of
Norway
may
not,
however,
be
appointed
to
the
post
of
Executive
Director
of
the
Support
Office.
Staatsangehörige
Norwegens
können
jedoch
nicht
zum
Exekutivdirektor
des
Unterstützungsbüros
ernannt
werden.
DGT v2019
It
shall
meet
upon
request
by
either
Norway
or
the
European
Commission.
Er
tritt
auf
Antrag
Norwegens
oder
der
Europäischen
Kommission
zusammen.
DGT v2019
The
Community
industry
has
been
suffering
from
low
priced
imports
of
farmed
salmon
from
Norway.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hat
unter
den
Billigeinfuhren
von
Zuchtlachs
aus
Norwegen
gelitten.
DGT v2019
By
letter
of
29
June
2005
Norway
has
called
for
such
an
increase.
Mit
Schreiben
vom
29.
Juni
2005
hat
Norwegen
eine
solche
Erhöhung
beantragt.
DGT v2019
This
has
not
been
achieved
in
either
Norway
or
Canada.
Dieses
Ziel
wurde
weder
in
Norwegen
noch
in
Kanada
erreicht.
Europarl v8
I
am
thinking
here
of
Japan
and
Norway.
Ich
denke
dabei
an
Japan
und
Norwegen.
Europarl v8
As
far
as
Norway
and
Iceland
are
concerned,
practical
solutions
must
also
be
found
in
the
future.
Für
Norwegen
und
Island
müssen
auch
in
Zukunft
praktische
Lösungen
gefunden
werden.
Europarl v8