Translation of "Non-attendance" in German
There
has
been
talk
of
a
boycott,
of
non-attendance,
but
also
of
conciliation
and
dialogue.
Es
ist
von
Boykott
die
Rede,
von
Nichtteilnahme,
aber
auch
von
Verständigung
und
Dialog.
Europarl v8
His
non-attendance
at
the
Amsterdam
games
signaled
the
end
of
Coaffee's
athletic
career.
Die
Nichtteilnahme
an
den
Spielen
von
Amsterdam
bedeutete
zugleich
das
Ende
von
Coaffees
sportlicher
Karriere.
WikiMatrix v1
Given
that
there
are
many
reasons
for
possible
non-attendance
the
turnout
was
most
encouraging.
Da
gibt
es
viele
Gründe
für
eine
mögliche
Nichtteilnahme
war
die
Wahlbeteiligung
sehr
ermutigend.
ParaCrawl v7.1
Until
then
the
grade
5.0
(non-attendance)
is
entered
for
the
corresponding
examination.
Vorübergehend
wird
für
die
entsprechende
Prüfung
die
Note
5,0
(nicht
erschienen)
eingetragen.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
this
speech
is
unexpected
and
comes
as
a
result
of
non-attendance.
Herr
Präsident,
ich
wurde
wegen
Abwesenheit
anderer
Redner
sehr
schnell
zu
diesem
Redebeitrag
aufgerufen
und
hatte
keine
Zeit,
ihn
schriftlich
vorzubereiten.
Europarl v8
Let
us
support
any
such
initiatives
within
the
Council
rather
than
resorting
to
procedural
arguments
to
deplore
the
non-attendance
of
the
Council,
as
Mr
Poettering
did
earlier.
Wir
sollten
die
Initiativen
in
diesem
Sinne
im
Rat
unterstützen,
anstatt
uns
auf
Verfahrensaspekte
zu
versteifen,
um
die
Abwesenheit
des
Rates
zu
bedauern,
wie
dies
Herr
Poettering
vorhin
getan
hat.
Europarl v8
In
the
light
of
the
tenor
of
a
number
of
speeches,
I
have
made
it
quite
clear
that
we
are
dissatisfied
with
the
non-attendance
and
that
will
be
followed
up.
In
Anbetracht
dieses
in
zahlreichen
Beiträgen
kritisierten
Punktes
habe
ich
klargestellt,
dass
wir
mit
der
Abwesenheit
der
Ratsvertreter
nicht
einverstanden
sind,
und
wir
werden
es
nicht
dabei
bewenden
lassen.
Europarl v8
We
call
on
the
EU
Presidency-in-Office
to
strive
to
find
a
common
EU
position
with
regard
to
the
attendance
of
the
heads
of
state
or
government
and
the
EU
High
Representative
at
the
Olympic
Games
opening
ceremony,
with
the
option
of
non-attendance
in
the
event
that
there
is
no
resumption
of
dialogue
between
the
Chinese
authorities
and
His
Holiness
the
Dalai
Lama.
Wir
fordern
den
amtierenden
Ratsvorsitz
der
Union
auf,
sich
um
einen
gemeinsamen
Standpunkt
der
EU
im
Hinblick
auf
die
Teilnahme
der
Staats-
und
Regierungschefs
und
des
Hohen
Vertreters
der
EU
an
den
Eröffnungsfeierlichkeiten
der
Olympischen
Spiele
zu
bemühen,
mit
der
Option
einer
Nichtteilnahme
für
den
Fall,
dass
der
Dialog
zwischen
den
chinesischen
Behörden
und
Seiner
Heiligkeit
dem
Dalai
Lama
nicht
aufgenommen
wird.
Europarl v8
Under
a
new
law,
unvaccinated
children
are
not
permitted
to
attend
school,
and
parents
of
unvaccinated
children
can
be
fined
for
their
children’s
non-attendance.
Nach
einem
neuen
Gesetz
dürfen
nicht
geimpfte
Kinder
nicht
am
Schulunterricht
teilnehmen,
und
den
Eltern
dieser
Kinder
kann
eine
Geldstrafe
auferlegt
werden,
wenn
ihre
Kinder
nicht
zum
Unterricht
erscheinen.
News-Commentary v14
Portugal
however,
still
experiences
a
high
rate
of
non-attendance
to
the
first
interview
leading
to
the
individual
action
plan,
as
well
as
a
high
inflow
into
LTU.
Allerdings
ist
die
Zahl
der
Arbeitslosen,
die
nicht
zu
jenem
einleitenden
Gespräch
erscheinen,
das
der
Vorbereitung
des
individuellen
Aktionsplans
dient,
ebenso
wie
die
Zugangsquote
zur
Langzeitarbeitslosigkeit
weiterhin
hoch.
TildeMODEL v2018
Some
services
report
more
than
50%
non-attendance
for
follow
up
appointments
and
service
providers
relate
this
to
poor
communication,
fear
of
authority
and
a
lack
of
understanding
about
what
might
be
available.
Einige
Gesundheitsfürsorgeeinrichtungen
berichten,
dass
50%
der
zu
nachfolgenden
Untersuchungen
bestellten
Personen
nicht
erscheinen,
und
sie
erklären
dies
durch
Kommunikationsprobleme,
Angst
vor
den
Behörden
und
fehlendes
Verständnis
für
die
gebotenen
Leistungen.
TildeMODEL v2018