Translation of "Newsworthiness" in German
Antje
Schrupp
writes
about
the
newsworthiness
of
sexism
and
investigates
the
causes
of
this
debate:
Antje
Schrupp
schreibt
über
den
Nachrichtenwert
von
Sexismus
und
geht
damit
auf
die
Ursache
dieser
Debatte
ein:
GlobalVoices v2018q4
If
the
public
arena
is
defined
by
features
such
as
newsworthiness,
attributability,
authorship,
procedural
correctness
and
orientation
towards
the
state,
then
the
forms
of
discussion
found
within
the
household
and
among
women
must
count
as
useless
chatter,
as
dangerous
gossip
and
rumor,
which
should
be
given
no
weight.
Wird
Öffentlichkeit
durch
Merkmale
wie
Nachrichtenwert,
Zurechenbarkeit,
Autorschaft,
Verfahrensförmigkeit,
Staatsbezug
definiert,
dann
müssen
Gesprächsformen
des
Haushalts
als
unnützes
Geschwätz,
als
gefährlicher
Klatsch
und
als
Gerücht
gelten,
auf
das
man
nichts
geben
darf.
ParaCrawl v7.1
As
Sureshot
preened
before
Telesur
cameras,
Telesur
officials
justified
their
free
publicity
for
him
as
newsworthiness.
Während
Tirofijo
sich
vor
den
Telesur-Kameras
aufplusterte,
rechtfertigten
Telesur-Mitarbeiter
die
kostenlose
Werbung
für
ihn
durch
seinen
vermeintlichen
Nachrichtenwert.
ParaCrawl v7.1
But
is
there
anything
that
he
could
do
that
would
qualify
as
misusing
the
platform,
regardless
of
newsworthiness?
Aber
gibt
es
etwas,
dass
er
tun
könnte,
dass
sie
als
Missbrauch
der
Plattform
betrachten
würden,
unabhängig
vom
Nachrichtenwert?
ParaCrawl v7.1
In
some
cases,
we
may
also
consider
the
newsworthiness
of
the
content,
or
if
it
is
in
the
public
interest
when
evaluating
potential
violations.
Beim
Bewerten
potenzieller
Verstöße
können
wir
auch
den
Nachrichtenwert
des
Inhalts
oder
das
öffentliche
Interesse
an
einem
Inhalt
mit
einbeziehen.
ParaCrawl v7.1