Translation of "Nestled between" in German
The
dividing
wall
7
is
nestled
between
the
two
stems
16
a
and
16
b
.
Zwischen
die
beiden
Stiele
16a
und
16b
hat
sich
die
Trennwand
7
eingeschmiegt.
EuroPat v2
The
Cascina
is
beautifully
nestled
between
vineyards.
Die
Cascina
liegt
sehr
schön
eingebettet
zwischen
Weinfelder.
ParaCrawl v7.1
East
Tyrol
lies
on
the
south
side
of
the
Alps,
nestled
between
Tyrol,
Italy,
and
Carinthia.
Osttirol
liegt
an
der
Alpensüdseite,
eingebettet
zwischen
Tirol,
Italien
und
Kärnten.
ParaCrawl v7.1
The
oldest
town
in
Slovenia,
nestled
between
gentle
wine-growing
hills
and
the
River
Drava.
Ptuj
Sloweniens
älteste
Stadt,
eingebettet
zwischen
Weinbergen
und
der
Drau.
ParaCrawl v7.1
The
entrance
is
nestled
between
the
prominently
curved
walls.
Der
Eingang
verbirgt
sich
zwischen
den
vorspringenden
Wandbögen.
ParaCrawl v7.1
The
Kaufmann
Hotel
has
a
peaceful
location,
nestled
between
parks
and
recreational
areas.
Ruhig
eingebettet
zwischen
Parks
und
Erholungszonen
liegt
das
Hotel
Kaufmann
.
ParaCrawl v7.1
Nestled
between
the
inimitable
hills
of
Val
d'Orcia
is
the
Ristorante
la
Source.
Eingebettet
zwischen
den
unnachahmlichen
Hügeln
von
Val
d'Orcia
ist
das
Ristorante
la
Source.
ParaCrawl v7.1
Your
residence
nestled
between
the
Aegean
sea
and
the
mountains
of
Crete
Ihre
Urlaubsresidenz
befindet
sich
zwischen
der
Ägäis
und
den
Bergen
Kretas.
ParaCrawl v7.1
The
ibis
WÃ1?4rzburg
City
is
nestled
between
Main
and
vineyards.
Das
ibis
Würzburg
City
ist
zwischen
Main
und
Weinbergen
eingebettet.
ParaCrawl v7.1
Nestled
between
France
and
Spain,
Andorra
is
the
jewel
of
the
Pyrenees.
Das
zwischen
Frankreich
und
Spanien
gelegene
Andorra
gilt
als
das
Kronjuwel
der
Pyrenäen.
ParaCrawl v7.1
The
JUFA
Hotel
is
nestled
between
the
Turna
and
Pradamee
Alps.
Das
JUFA
Hotel
liegt
eingebettet
in
den
Alpen
Turna
und
Pradamee.
ParaCrawl v7.1
Broad
valleys,
narrow
glens,
picturesque
towns
and
villages
are
nestled
in-between.
Dazwischen
eingebettet
liegen
breite
Täler,
enge
Schluchten,
malerische
Städte
und
Dörfer.
ParaCrawl v7.1
A
paradise
nestled
between
heaven
and
earth…
Ein
Paradies,
eingebettet
zwischen
Himmel
und
Erde...
CCAligned v1
Nestled
between
two
large
cliffs,
the
beach
of
s'Estany
d'en
Mas...
Eingebettet
zwischen
zwei
großen
Felsen,
Strand
s'Estany
d'en
Mas...
CCAligned v1
Nestled
in
between
Amsterdam
and
Haarlem,
this
weekend
Awakenings
takes
place
in
Spaarnwoude.
Eingebettet
zwischen
Amsterdam
und
Haarlem,
an
diesem
Wochenende
Awakenings
findet
in
Spaarnwoude.
CCAligned v1
Sant
Josep
de
Sa
Talaia
is
a
town
nestled
between
mountains.
Sant
Josep
de
Sa
Talaia
ist
eine
Stadt
zwischen
den
Bergen.
ParaCrawl v7.1
Stuttgart
is
nestled
between
vineyards
and
beautiful
green
spaces.
Stuttgart
ist
eingebettet
zwischen
Weinbergen
und
schönen
Grünanlagen.
ParaCrawl v7.1
It
is
located
behind
Vilafranca
del
Penedès,
nestled
between
vineyards.
Es
befindet
sich
hinter
Vilafranca
del
Penedès,
eingebettet
zwischen
Weinbergen.
ParaCrawl v7.1
Nestled
in
between
Thailand
and
Vietnam,
Laos
is
one
of
the
authentic
diamonds
of
Southeast
Asia.
Zwischen
Thailand
und
Vietnam
Set,
Laos
ist
eines
der
wahren
Schönheiten
Südostasien.
ParaCrawl v7.1
Lake
Idro
is
nestled
between
the
foothills
of
the
Dolomites.
Der
Idrosee
liegt
verschollen
zwischen
den
Ausläufern
der
Dolemiten.
ParaCrawl v7.1
Nestled
between
Latemar
and
Catinaccio,
the
hut
offers
a
unique
view.
Eingebettet
zwischen
Latemar
und
Rosengarten
bietet
die
Hütte
eine
einmalige
Aussicht.
ParaCrawl v7.1
The
house
offers
a
unique
location,
nestled
between
vineyards
and
Lake
Constance.
Das
Haus
bietet
eine
einzigartige
Lage,
eingebettet
zwischen
Weinbergen
und
dem
Bodensee.
ParaCrawl v7.1