Translation of "Narcissist" in German

I didn't know I was a narcissist actually.
I wusste erst nicht, dass ich eigentlich eine Narzisstin war.
TED2013 v1.1

The CEO of this large company is a narcissist and a sociopath.
Der Geschäftsführer dieser großen Firma ist ein Narzisst und Soziopath.
Tatoeba v2021-03-10

Cece, not everything's about you, you narcissist.
Cece, es geht nicht alles um dich, du Narzisstin.
OpenSubtitles v2018

He's a nasty combination of narcissist and sociopath.
Er ist 'ne unangenehme Kombination aus Narzisst und Soziopath.
OpenSubtitles v2018

And you're a self-serving narcissist.
Und du bist ein selbstsüchtiger Narzisst.
OpenSubtitles v2018

Like many serial killers, Gruner's a narcissist.
Wie viele Serienmörder, ist Gruner ein Narzisst.
OpenSubtitles v2018

That narcissist finally figure out that his stupid fur coat won't protect him?
Kapierte der Narzisst endlich, dass sein alberner Mantel nicht schützt?
OpenSubtitles v2018

You're a narcissist with Oedipal issues.
Du bist ein Narzisst mit Ödipalkomplex.
OpenSubtitles v2018

You're such a fucking narcissist, Charlie.
Du bist so ein verdammter Narzisst, Charlie.
OpenSubtitles v2018

Well, at least I'm not a sexually confused narcissist.
Wenigstens bin ich keine sexuell verwirrte Narzisstin.
OpenSubtitles v2018

He's smart, well-trained, and a total narcissist.
Er ist schlau, gut ausgebildet und ein totaler Narzisst.
OpenSubtitles v2018

Your brother is an unstable paranoid narcissist with chronic mood issues and zero impulse control.
Dein Bruder ist ein labiler, paranoider Narzisst mit Stimmungsschwankungen und fehlender Impulskontrolle.
OpenSubtitles v2018

I didn't know what a sociopathic narcissist he was.
Ich wusste da noch nicht, was für ein soziopathischer Narzisst er wäre.
OpenSubtitles v2018

What's a narcissist without attention?
Was ist ein Narzisst ohne Aufmerksamkeit?
OpenSubtitles v2018

He's a shallow narcissist. It's all about image.
Er ist ein geistloser Narzisst, es geht ihm nur ums Image.
OpenSubtitles v2018

Oh, now who's the narcissist? .
Also, wer ist jetzt der Narzisst?
OpenSubtitles v2018

Alice Morgan is a malignant narcissist.
Alice Morgan ist eine bösartige Narzisstin.
OpenSubtitles v2018

I called him a narcissist and you make this about you?
Ich habe ihn einen Narzisst genannt und du machst es zu deiner Sache?
OpenSubtitles v2018