Translation of "Myoclonus" in German

Myoclonus and tonic-clonic seizures have been reported.
Myoklonie und tonisch- klonische Anfälle wurden berichtet.
EMEA v3

In nocturnal myoclonus with arousals, the cyclical changes are restricted to the behavior of the heart rate.
Bei nächtlichen Myoklonien mit Erwachen beschränken sich die zyklischen Veränderungen auf die Herzfrequenz.
EuroPat v2

Unfortunately, dogs with severe and chronic myoclonus suffer immensely.
Leider, Hunde mit schweren und chronischen Myoklonus leiden immens.
ParaCrawl v7.1

In the video of the month of March, a patient with generalized myoclonus is presented.
Im Video des Monats März sieht man einen Patienten mit generalisierten Myoklonien.
ParaCrawl v7.1

You are looking for an experienced medical specialist in the field of Myoclonus?
Sie suchen einen erfahrenen Facharzt für den medizinischen Bereich Myoklonien?
ParaCrawl v7.1

Myoclonus is also seen in cats, though it is rare.
Myoklonus ist auch bei Katzen gesehen, obwohl es selten.
ParaCrawl v7.1

However, the slope of the increase in heart rate is steeper in myoclonus than in OSA.
Die Steigung des Anstiegs der Herzfrequenz ist bei Myoklonien jedoch größer als bei obstruktiver Schlaf-Apnoe.
EuroPat v2

However, there are other symptoms your dog displays that are related to the underlying disease causing myoclonus.
Jedoch, gibt es noch andere Symptome Ihr Hund Displays, die Grunderkrankung verursachen Myoklonus.
ParaCrawl v7.1

The course of treatment for myoclonus will depend on the underlying cause of the disorder.
Der Verlauf der Behandlung für Myoklonus wird auf die zugrunde liegende Ursache der Erkrankung ab.
ParaCrawl v7.1

Myoclonus consists of brisk movements, saccadic or gross muscular contractions and arrhythmias.
Die Myoklonien bestehen aus plötzlichen Bewegungen, wie Sakkaden oder groben, arrhythmischen Muskelkontraktionen.
ParaCrawl v7.1

In other cases, the overdose was followed by symptoms such as somnolence, nausea, gastritis, nystagmus, myoclonus, coma, bradycardia, reduced renal function, hypotension and respiratory depression.
In anderen Fällen ging die Überdosierung mit Symptomen wie Schläfrigkeit, Übelkeit, Gastritis, Nystagmus, Myoklonien, Koma, Bradykardien, reduzierter Nierenfunktion, Hypotonie und Atemdepression einher.
EMEA v3

Long-term administration during the last three months of pregnancy may cause a withdrawal syndrome in the neonate (e.g. hypertonia, neonatal tremor, neonatal agitation, myoclonus or convulsions).
Eine Langzeitanwendung während der letzten drei Schwangerschaftsmonate kann zu einem Entzugssyndrom beim Neugeborenen führen (z. B. Hypertonus, neonataler Tremor, neonatale Agitation, Myoklonus oder Konvulsionen).
ELRC_2682 v1

In the post-marketing period, cases of serotonin syndrome associated with agitation, confusion, rigidity, pyrexia and myoclonus have been reported by patients treated with antidepressants/SNRI concomitantly with rasagiline.
Seit Markteinführung wurden bei Patienten, die gleichzeitig mit Antidepressiva/SNRI und Rasagilin behandelt wurden, Fälle eines Serotonin-Syndroms in Verbindung mit Agitation, Verwirrungszuständen, Rigidität, Pyrexie und Myoklonus berichtet.
ELRC_2682 v1

Symptoms of serotonin syndrome include altered mental status, hypertension, restlessness, myoclonus, hyperthermia, hyperreflexia, diaphoresis, shivering, and tremor.
Symptome eines Serotoninsyndroms sind veränderter Gemütszustand, Hypertonie, Unruhe, Myoklonus, Hyperthermie, Hyperreflexie, Diaphorese, Zittern und Tremor.
ELRC_2682 v1

Patients who develop focal tremors, myoclonus, or seizures should be evaluated neurologically and placed on anticonvulsant therapy if not already instituted.
Patienten, die fokale Tremores, Myoklonien oder Krampfanfälle entwickeln, sollten neurologisch untersucht werden und eine antikonvulsive Therapie erhalten, falls diese nicht bereits eingeleitet wurde.
ELRC_2682 v1

As these syndromes may result in potentially lifethreatening conditions, treatment with paroxetine should be discontinued if such events (characterised by clusters of symptoms such as hyperthermia, rigidity, myoclonus, autonomic instability with possible rapid fluctuations of vital signs, mental status changes including confusion, irritability, extreme agitation progressing to delirium and coma) occur and supportive symptomatic treatment should be initiated.
Paroxetin bei Auftreten solcher Fälle (gekennzeichnet durch eine Reihe gemeinsam auftretender Symptome wie Hyperthermie, Rigidität, Myoklonus, vegetativer Instabilität mit möglicherweise rasch schwankenden Vitalparametern, mentalen Veränderungen einschließlich Verwirrtheit, Reizbarkeit, extremer Agitiertheit bis hin zu Delirium und Koma) abgebrochen und eine unterstützende symptomatische Behandlung eingeleitet werden.
ELRC_2682 v1

Very rare: serotonin syndrome (symptoms may include agitation, confusion, diaphoresis, hallucinations, hyperreflexia, myoclonus, shivering, tachycardia and tremor).
Sehr selten: Serotoninsyndrom (Symptome: Agitiertheit, Verwirrtheit, Diaphorese, Halluzinationen, Hyperreflexie, Myoklonus, Schüttelfrost, Tachykardie und Tremor) Es wurde über extrapyramidale Störungen einschließlich orofazialer Dystonie berichtet.
ELRC_2682 v1

Long-term administration of buprenorphine during the last three months of pregnancy may cause a withdrawal syndrome in the neonate (e.g. hypertonia, neonatal tremor, neonatal agitation, myoclonus or convulsions).
Eine Langzeitanwendung von Buprenorphin während der letzten drei Schwangerschaftsmonate kann zum Entzugssyndrom beim Neugeborenen führen (z. B. Hypertonie, neonataler Tremor, neonatale Agitation, Myoklonus oder Krämpfe).
ELRC_2682 v1

Neurological sequelae, including tremor, myoclonus, non-convulsive status epilepticus, convulsion, encephalopathy and coma, have occasionally been reported with ceftazidime when the dose has not been reduced in patients with renal impairment.
Neurologische Folgeerkrankungen, einschließlich Tremor, Myoklonie, nicht-konvulsiver Status Epilepticus, Konvulsion, Enzephalopathie und Koma, wurden gelegentlich im Zusammenhang mit der Anwendung von Ceftazidim berichtet, wenn die Dosis bei Patienten mit Niereninsuffizienz nicht reduziert wurde.
ELRC_2682 v1

Related phrases