Translation of "Mylar film" in German
The
polyester
film
Mylar®
A
is
resistant
against
tensile
and
tears
and
it
has
excellent
electrical
properties.
Polyesterfolie
Mylar®
A
ist
zug-
und
reißfest,
maßbeständig
und
zeigt
hervorragende
elektrische
Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1
The
optode
70
consists
of
a
support
film
92
which,
in
the
exemplary
embodiment
shown,
is
a
mylar
film,
i.e.
a
polyester
film
based
on
ethylene
glycol
and
terephthalic
acid.
Die
Optode
70
besteht
aus
einer
Trägerfolie
92,
die
im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
eine
Mylarfolie
ist,
d.h.
eine
Polyesterfolie
auf
Basis
von
Ethylenglykol
und
Terephtalsäure.
EuroPat v2
A
conventional
125
?m
thick
polyethylene
terephthalate
film
(Mylar)
which
had
been
coated
beforehand
on
one
side
with
a
5
?m
thick
nontacky
release
layer
of
a
polyamide
(MakromeltRTM
6900
from
Henkel)
was
introduced
as
a
cover
sheet.
Als
Deckfolie
wurde
eine
gewöhnliche
125
µm
dicke
Polyethylenterephthalatfolie
(Mylar)
eingeführt,
die
zuvor
auf
einer
Seite
mit
einer
5
µm
dicken
Entklebungsschicht
eines
Polyamids
(Makromelt®
6900
der
Fa.
Henkel)
beschichtet
worden
war.
EuroPat v2
The
layer
thickness
is
fixed
by
a
spacer
(d)
which
consists
of,
for
example,
Mylar
film
or
glass
fibers.
Die
Schichtdicke
wird
durch
einen
Abstandhalter
(d),
der
z.B.
aus
Mylarfolie
oder
Glasfasern
besteht,
festgelegt.
EuroPat v2
A
Mylar
200D
PET
film
was
exposed
to
a
KrCl
excimer
lamp
(222
nm)
with
a
power
density
of
5
mW/cm2
in
the
air
for
30
minutes.
Eine
Mylar
200
D-PET-Folie
wurde
an
Luft
für
30
min
mit
einer
KrCl-Excimerlampe
(222
nm)
mit
einer
Leistungsdichte
von
5
mW/cm
2
bestrahlt.
EuroPat v2
In
a
commercial
vapor
deposition
unit,
200
nm
thick
Co80
Ni20
layers
are
applied
under
greatly
reduced
pressure
to
50
?m
thick
PET
films
(Mylar
film
from
DuPont)
using
an
electron
beam
evaporator.
In
einer
handelsüblichen
Aufdampfanlage
wurden
200
nm
dicke
(Co??Ni??)-Schichten
mit
einem
Elektronenstrahlverdampfer
auf
50
µm
dicke
PET-Folien
(Mylar-Folie
der
Firma
Dupont)
im
Hochvakuum
aufgedampft.
EuroPat v2
The
coating
solution
described
in
comparative
example
2
was
applied
with
a
wet
thickness
of
125
?m
at
a
speed
of
6.8
m/min
to
the
Mylar®
PET
film
100
?m
thick.
Die
in
Vergleichsbeispiel
2
beschriebene
Beschichtungslösung
wurde
mit
einem
Nassauftrag
von
125
µm
bei
einer
Geschwindigkeit
von
6,8
m/min
auf
die
100
µm
dicke
Mylar®
PET-Folie
aufgetragen.
EuroPat v2
After
that
the
solution
was
applied
with
a
wet
thickness
of
145
?m
at
a
speed
of
6.0
m/min
to
a
Mylar®
PET
film
100
?m
thick.
Danach
wurde
die
Lösung
mit
einem
Nassauftrag
von
145
µm
bei
einer
Geschwindigkeit
von
6,0
m/min
auf
eine
100
µm
dicke
Mylar®
PET-Folie
aufgetragen.
EuroPat v2
By
means
of
the
conveying
pressure
of
a
toothed
wheel
pump,
the
melt
is
formed
in
a
slot
die
(80
mm
width)
at
140°
C.
to
give
a
film
of
50
?m
in
thickness
and
this
film
is
anchored
on
a
Mylar
film
(27
?m)
which
has
been
treated
with
adhesion
promoter.
Die
Schmelze
wird
mittels
Förderdruck
einer
Zahnradpumpe
in
einer
Breitschlitzdüse
(80
mm
Breite)
bei
140
°C
zu
einem
Film
von
50
µm
Dicke
geformt
und
auf
einer
mit
Haftvermittler
ausgerüsteten
Mylar-Folie
(27
µm)
verankert.
EuroPat v2
The
Coated
Ambassador®
heads
are
medium-weight
heads
made
with
a
coated
single-ply
10-mil
Mylar®
film
to
produce
a
warm
open,
bright,
and
resonant
sound
with
a
warm
attack.
Die
überzogenen
Ambassador®-Köpfe
sind
Mediumgewicht
Köpfe,
die
mit
einem
überzogenen
einlagigen
Film
10
Mil
Mylar®
hergestellt
werden,
um
einen
warmen
offenen,
hellen
und
Resonanzton
mit
einem
warmen
Angriff
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
With
around
60
large-scale
paintings
on
paper
and
Mylar
film,
and
in
the
marbling
technique,
more
than
40
handmade
glass
works,
numerous
videos,
two
slide
projections,
a
large
installation,
as
well
as
several
in
situ
interventions,
the
exhibition
provides
a
first
comprehensive
overview
of
the
artist's
painterly
practice
since
2006.
Mit
rund
60
großformatigen
Malereien
auf
Papier,
Polyesterfolie
und
in
Marmoriertechnik,
über
40
handgefertigten
Glasarbeiten,
zahlreichen
Videos,
zwei
Diaprojektionen,
einer
großen
Installation
sowie
mehreren
raumbezogenen
Eingriffen,
gewährt
die
Ausstellung
erstmals
einen
umfassenden
Einblick
in
die
malerische
Praxis
der
Künstlerin
von
2006
bis
heute.
ParaCrawl v7.1
The
leakage
of
the
detector
is
on
the
permeation
level,
which
is
the
minimum
possible,
and
caused
by
the
unavoidable
molecular
flow
of
the
gas
through
the
thin-walled
(32
micron)
mylar
film..
Die
Leckrate
des
Detektors
liegt
im
Bereich
der
normalen
Gaspermeation,
was
den
minimal
möglichen
Wert
darstellt,
und
wird
durch
den
unvermeidlichen
molekularen
Gasfluss
durch
die
dünnwandige
(32
?m)
Mylar-Folie
hervorgerufen.
ParaCrawl v7.1
The
temperature
of
the
rolls
was
80°
C.
A
125
?m
thick
polyethylene
terephthalate
film
(Mylar®)
coated
with
a
mixture
of
adhesive-forming
components
was
fed
in
over
the
upper
calender
roll
while
the
protective
cover
sheet
coated
with
the
polyamide
release
layer
was
introduced
over
the
lower
calender
roll.
Die
Temperatur
der
Walzen
lag
bei
80°C.
Über
die
obere
Kalanderwalze
wurde
eine
mit
Haftlack
beschichtete
125
µm
dicke
Polyethylenterephthalatfolie
(Mylar®)
eingeführt,
über
die
untere
Kalanderwalze
die
mit
der
Deckschicht
aus
Polyamid
beschichtete
Schutzfolie.
EuroPat v2
To
test
non-complexed
polymers
according
to
the
invention
for
so-called
physical
development,
polyester
films
(Mylar-ARTM
from
DuPont)
are
coated
with
the
polymers
given
in
Table
V
which
follows,
exposed
and
then
treated
with
the
copper
deposition
bath,
as
described
in
Example
31.
Zur
Prüfung
nicht-komplexierter
erfindungsgemässer
Polymerer
für
die
sogenannte
physikalische
Entwicklung
werden
Polyesterfolien
(Mylar-A®
der
Fa.
DuPont)
mit
den
in
der
folgenden
Tabelle
V
angegebenen
Polymeren
wie
in
Beispiel
31
beschrieben
beschichtet,
belichtet
und
anschliessend
mit
dem
Kupferabscheidungsbad
behandelt.
EuroPat v2
To
test
non-complexed
polymers
according
to
the
invention
for
so-called
physical
developement,
polyester
films
(Mylar-ARTM
from
DuPont)
are
coated
with
the
polymers
given
in
Table
V
which
follows,
exposed
and
then
treated
with
the
copper
deposition
bath,
as
described
in
Example
31.
Zur
Prüfung
nicht-komplexierter
erfindungsgemässer
Polymerer
für
die
sogenannte
physikalische
Entwicklung
werden
Polyesterfolien
(Mylar-A®
der
Fa.
DuPont)
mit
den
in
der
folgenden
Tabelle
V
angegebenen
Polymeren
wie
in
Beispiel
31
beschrieben
beschichtet,
belichtet
und
anschliessend
mit
dem
Kupferabscheidungsbad
behandelt.
EuroPat v2
Mylar
200D
PET
films
(inner
surface)
were
pretreated
at
248
nm
by
means
of
an
excimer
laser
and
then
coated
with
a
200
nm
Co-Ni-O
layer
by
vapor
deposition.
Mylar
200D-PET-Folien
(Innenseite)
wurden
bei
248
nm
mit
dem
Excimerlaser
vorbehandelt
und
anschließend
mit
200
nm
Co-Ni-O
bedampft.
EuroPat v2