Translation of "Must be visible" in German

The MI must be visible in all reasonable lighting conditions.
Die Fehlfunktionsanzeige muss unter allen normalerweise auftretenden Lichtverhältnissen erkennbar sein.
DGT v2019

This must also be visible inter alia in the composition of the Commission.
Das muß sich zum Beispiel auch in der Zusammensetzung der Kommission widerspiegeln.
Europarl v8

This legislation must be citizen-friendly and it must be highly visible.
Diese Rechtsvorschriften müssen bürgernah und sie müssen stark sichtbar sein.
Europarl v8

There must be a visible presence of European representatives and ambassadors.
Es müssen auch europäische Vertreter und Botschafter dort sichtbar werden.
Europarl v8

Women’s role in the economy must be made visible.
Die Rolle der Frauen in der Wirtschaft muss sichtbar gemacht werden.
Europarl v8

This issue must also be visible at the forthcoming summit.
Das muss auch auf dem bevorstehenden Gipfel deutlich werden.
Europarl v8

Europe’s diversity must be made visible.
Europas Vielfalt muss sichtbar gemacht werden.
Europarl v8

The colourless to slightly yellow concentrate must be free of visible particles.
Das farblose bis leicht gelbe Konzentrat muss frei von sichtbaren Feststoffen sein.
ELRC_2682 v1

Disarmament must be visible to the public.
Abrüstung muss für die Öffentlichkeit sichtbar sein.
News-Commentary v14

Ensuring the transition to the next generation in rural areas must be a visible objective of the EU.
Der Genera­tionenwechsel in der Landwirtschaft muss ein sichtbares Ziel der EU sein.
TildeMODEL v2018

Within this field, virtually the whole of the apparent surface of the lamp must be visible.
Innerhalb dieses Bereiches muss fast die gesamte leuchtende Fläche des Scheinwerfers sichtbar sein.
DGT v2019

All telltales must be clearly visible to the driver in the normal driving position.
Alle Kontrolleuchten müssen für den Fahrer in normaler Lenkhaltung leicht sichtbar sein.
TildeMODEL v2018

Within this field, almost the whole of the light-emitting surface of the light must be visible.
Innerhalb dieses Bereiches muss fast die gesamte scheinbare Oberfläche des Scheinwerfers sichtbar sein.
TildeMODEL v2018

The scoresheets must be visible to the arbiter at all times.
Die Aufzeichnungen müssen für den Schiedsrichter während des Spiels jederzeit ersichtlich sein.
WikiMatrix v1

They must be rendered visible by coloring with dyestuffs.
Sie müssen durch Anfärben mit Farbstoffen sichtbar gemacht werden.
EuroPat v2

The rind of cheeses falling within this subheading must be clearly visible on at least one side.
Die Rinde von Käse dieser Tarifstelle muß mindestens auf einer Seite sichtbar sein.
EUbookshop v2

Fourth, the aerial target must be visible from at least one of the weapons of the firing unit.
Viertens muss das Flugziel von mindestens einer der Waffen der Feuereinheit sichtbar sein.
EuroPat v2

There must not be any visible cell clumps or cell aggregates.
Es dürfen keine Zellklumpen oder - aggregate mehr zu erkennen sein.
EuroPat v2

Within this field, almost the whole of the lightemitting surface of the lamp must be visible.
Innerhalb dieses Bereiches muß fast die gesamte scheinbare Oberfläche Scheinwerfers sichtbar sein.
EUbookshop v2