Translation of "Must be visible" in German
The
MI
must
be
visible
in
all
reasonable
lighting
conditions.
Die
Fehlfunktionsanzeige
muss
unter
allen
normalerweise
auftretenden
Lichtverhältnissen
erkennbar
sein.
DGT v2019
This
must
also
be
visible
inter
alia
in
the
composition
of
the
Commission.
Das
muß
sich
zum
Beispiel
auch
in
der
Zusammensetzung
der
Kommission
widerspiegeln.
Europarl v8
This
legislation
must
be
citizen-friendly
and
it
must
be
highly
visible.
Diese
Rechtsvorschriften
müssen
bürgernah
und
sie
müssen
stark
sichtbar
sein.
Europarl v8
There
must
be
a
visible
presence
of
European
representatives
and
ambassadors.
Es
müssen
auch
europäische
Vertreter
und
Botschafter
dort
sichtbar
werden.
Europarl v8
Women’s
role
in
the
economy
must
be
made
visible.
Die
Rolle
der
Frauen
in
der
Wirtschaft
muss
sichtbar
gemacht
werden.
Europarl v8
This
issue
must
also
be
visible
at
the
forthcoming
summit.
Das
muss
auch
auf
dem
bevorstehenden
Gipfel
deutlich
werden.
Europarl v8
Europe’s
diversity
must
be
made
visible.
Europas
Vielfalt
muss
sichtbar
gemacht
werden.
Europarl v8
The
colourless
to
slightly
yellow
concentrate
must
be
free
of
visible
particles.
Das
farblose
bis
leicht
gelbe
Konzentrat
muss
frei
von
sichtbaren
Feststoffen
sein.
ELRC_2682 v1
Disarmament
must
be
visible
to
the
public.
Abrüstung
muss
für
die
Öffentlichkeit
sichtbar
sein.
News-Commentary v14
Ensuring
the
transition
to
the
next
generation
in
rural
areas
must
be
a
visible
objective
of
the
EU.
Der
Generationenwechsel
in
der
Landwirtschaft
muss
ein
sichtbares
Ziel
der
EU
sein.
TildeMODEL v2018
Within
this
field,
virtually
the
whole
of
the
apparent
surface
of
the
lamp
must
be
visible.
Innerhalb
dieses
Bereiches
muss
fast
die
gesamte
leuchtende
Fläche
des
Scheinwerfers
sichtbar
sein.
DGT v2019
All
telltales
must
be
clearly
visible
to
the
driver
in
the
normal
driving
position.
Alle
Kontrolleuchten
müssen
für
den
Fahrer
in
normaler
Lenkhaltung
leicht
sichtbar
sein.
TildeMODEL v2018
Within
this
field,
almost
the
whole
of
the
light-emitting
surface
of
the
light
must
be
visible.
Innerhalb
dieses
Bereiches
muss
fast
die
gesamte
scheinbare
Oberfläche
des
Scheinwerfers
sichtbar
sein.
TildeMODEL v2018
The
scoresheets
must
be
visible
to
the
arbiter
at
all
times.
Die
Aufzeichnungen
müssen
für
den
Schiedsrichter
während
des
Spiels
jederzeit
ersichtlich
sein.
WikiMatrix v1
They
must
be
rendered
visible
by
coloring
with
dyestuffs.
Sie
müssen
durch
Anfärben
mit
Farbstoffen
sichtbar
gemacht
werden.
EuroPat v2
The
rind
of
cheeses
falling
within
this
subheading
must
be
clearly
visible
on
at
least
one
side.
Die
Rinde
von
Käse
dieser
Tarifstelle
muß
mindestens
auf
einer
Seite
sichtbar
sein.
EUbookshop v2
Fourth,
the
aerial
target
must
be
visible
from
at
least
one
of
the
weapons
of
the
firing
unit.
Viertens
muss
das
Flugziel
von
mindestens
einer
der
Waffen
der
Feuereinheit
sichtbar
sein.
EuroPat v2
There
must
not
be
any
visible
cell
clumps
or
cell
aggregates.
Es
dürfen
keine
Zellklumpen
oder
-
aggregate
mehr
zu
erkennen
sein.
EuroPat v2
Within
this
field,
almost
the
whole
of
the
lightemitting
surface
of
the
lamp
must
be
visible.
Innerhalb
dieses
Bereiches
muß
fast
die
gesamte
scheinbare
Oberfläche
Scheinwerfers
sichtbar
sein.
EUbookshop v2