Translation of "Music" in German

That will be music to the ears of many farmers in the European Union.
Dies ist Musik in den Ohren mancher Landwirte in der Europäischen Union.
Europarl v8

You can get music and television programmes off the Internet.
Musik und Fernsehprogramme kommen aus dem Internet.
Europarl v8

JOOX Music v5 3 3 ( Unlocked ) Apk "
Joox Musik v5 3 3 ( entriegelte ) apk "
XLEnt v1

Listening to you was music to my ears!
Ihre Worte waren wie Musik in meinen Ohren!
Europarl v8

In the future, our thinking on music will become part of the framework programme on European cultural policy.
In Zukunft wird die Musik Teil des Rahmenprogramms der europäischen Kulturpolitik sein.
Europarl v8

Check the " Sync Music "
Aktivieren Sie das " Musik synchronisieren "
XLEnt v1

Mr von Habsburg, the folk music you mention is something I particularly care about.
Herr von Habsburg, auch mir liegt die Volksmusik ganz besonders am Herzen.
Europarl v8

What part will music play in these celebrations?
Welche Rolle wird bei diesen Feierlichkeiten die Musik spielen?
Europarl v8

My second point is this: I am deeply concerned about the decline in our folk music.
Zweiter Punkt: Ich bin sehr besorgt über den Verfall unserer Volksmusik.
Europarl v8

Music is very important in the European Union.
Musik ist in der Europäischen Union sehr wichtig.
Europarl v8

I turn now to the music and entertainment industry.
Ich komme zur Musik- und Unterhaltungsbranche.
Europarl v8

Finally, as we know, music is not a commodity.
Schließlich ist Musik bekanntlich keine Ware.
Europarl v8