Translation of "Mounted position" in German

Moreover, the novel equipment can be easily mounted in position in a cost-effective manner.
Außerdem Läßt sich die neue Vorrichtung in einfacher Weise und kostengünstig montieren.
EuroPat v2

In the mounted position, the connecting piece 19 is fixedly connected to the flange 20 .
In montierter Lage ist das Verbindungsstück 19 fest mit dem Flansch 20 verbunden.
EuroPat v2

In the mounted position, the wire mesh mats 7 are vertical.
In der Einbaulage stehen die Gittermatten 7 senkrecht.
EuroPat v2

The vacuum pad may be mounted in any position with relation to the steering box.
Der Saugnapf lässt sich konstruktiv in jeder beliebigen Stellung gegenüber dem Lenkgehäuse anordnen.
EUbookshop v2

All models feature the ability to be mounted in any position.
Alle Modelle können in jeder Position montiert werden.
ParaCrawl v7.1

The lateral swing of the disc must be 0.2 mm maximum in the mounted position.
Die seitliche Abweichung darf maximal 0,2mm im montierten Zustand betragen.
ParaCrawl v7.1

The indicator can be mounted in any position.
Die Durchflussanzeige kann in jeder Position angebracht werden.
ParaCrawl v7.1

The robot is mounted in overhead position on a C frame.
Der Roboter ist überkopf an einem C-Ständer angeordnet.
ParaCrawl v7.1

Their aluminium housing is exceptionally weather-resistant and can be mounted in any position.
Das Aluminiumgehäuse ist extrem witterungsbeständig und lässt sich in allen Positionen montieren.
ParaCrawl v7.1

Pair of Stoppers for SwissModul, mounted position "OB"
Kleinbehälter E Stopperpaar für SwissModul, montiert Position "OB"
ParaCrawl v7.1

Learn More Pair of Stoppers for SwissModul, mounted position "OB"
Stopperpaar für SwissModul, montiert Position "OB"
ParaCrawl v7.1

In general, the radio beacons may be mounted in fixed position on road sections.
In der Regel werden die Funkbaken ortsfest an Straßenabschnitten montiert sein.
EuroPat v2

In this way, the rocker arm 8 is securely held in its mounted position.
Auf diese Weise wird der Schlepphebel 8 sicher in seiner Einbaulage gehalten.
EuroPat v2

In the mounted position the sealing ring 19 is axially loaded.
In Einbaulage wird der Dichtring 19 axial beaufschlagt.
EuroPat v2

In the mounted position by means of the fastening elements 6 (FIG.
In der montierten Position werden über die Befestigungselemente 6 (Fig.
EuroPat v2

In the mounted position, all openings 3 of the housing G are closed in a moisture proof manner.
In Montageposition sind alle Öffnungen 3 des Gehäuses G feuchtigkeitsdicht verschlossen.
EuroPat v2

The display unit can generally be mounted at any position on the passenger seat.
Die Anzeigeeinheit kann grundsätzlich an jeder beliebigen Position an dem Passagiersitz angebracht sein.
EuroPat v2

It is adjustable in the mounted position, in particular in regard to its slant.
Dieses ist in der Einbaulage, insbesondere in seiner Neigung, einstellbar.
EuroPat v2

In the mounted position, the housing 2 itself is arranged in the wall opening.
Das Gehäuse 2 selbst ist in Montageposition in der Wandungsöffnung angebracht.
EuroPat v2

In the mounted position of the strain relief device 44, the pressure springs 123, 124 are pretensioned.
In montierter Lage der Zugentlastungseinrichtung 44 sind die Druckfedern 123, 124 vorgespannt.
EuroPat v2

The contact element 40 is mounted at a position opposite the first semiconductor component 20 .
Das Kontaktelement 40 ist an einer Position gegenüber dem ersten Halbleiterbauelemente 20 befestigt.
EuroPat v2

In preferred embodiments, at least one support web is elastically deformed in the mounted position.
In bevorzugten Ausgestaltungen ist wenigstens ein Auflagesteg in der Montageposition elastisch verformt.
EuroPat v2