Translation of "Moulting" in German

In addition, they affect the moulting of polyphagous ticks such as Amblyoma vanegatum.
Darüber hinaus beeinflussen sie die Häutung mehrwirtiger Zecken, wie Amblyomma variegatum.
EuroPat v2

The nature of the moulting is determined by the juvenile hormone (JH) concentration.
Die Art der Häutung wird durch die Juvenilhormon(JH)-Konzentration bestimmt.
EuroPat v2

During the moulting season Beaphar egg mix supports the creation of a beautiful, strong spring dress.
Während der Mauserzeit unterstützt Beaphar Ei-Mix die Bildung eines schönen, starken Federkleides.
ParaCrawl v7.1

Moulting also uses up a lot of energy.
Die Mauser verbraucht zudem viel Energie.
ParaCrawl v7.1

During the moulting season Beaphar egg mix supports the B.....
Während der Mauserzeit unterstützt Beaphar Ei-Mix die B...
ParaCrawl v7.1

Suitable for breeding, flying and moulting periods.
Für Zucht, Reise und Mauser geeignet.
ParaCrawl v7.1

They will appear again in the rookeries for the moulting in May.
Sie werden wieder auf den Krähenkolonien zur Mauser im Mai erscheinen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, Glut-Amin promotes moulting and growth of the boy.
Darüber hinaus fördert die Glut-Amin Häutung und Wachstum der Jungen.
ParaCrawl v7.1

It is the ideal supplement during breeding and moulting.
Es ist die ideale Ergänzung während der Zucht-und Mauser.
ParaCrawl v7.1

It has a favorable contribution during the racing season, moulting and breeding period.
Es hat einen günstigen Beitrag während der Rennsaison, Häutung und Brutzeit.
ParaCrawl v7.1

It promotes and accelerates the moulting and gives a silky plumage.
Es fördert und beschleunigt die Mauser und verleiht ein seidiges Gefieder Feld Quelle.
ParaCrawl v7.1

Related phrases