Translation of "More frequently" in German
In
particular,
it
says
that
penalties
should
be
increased
and
that
they
should
be
applied
more
frequently.
Sie
sagt
insbesondere,
die
Sanktionen
müßten
verstärkt
und
häufiger
verhängt
werden.
Europarl v8
More
and
more
frequently,
political
reporting
from
the
Commission
delegations
is
covering
human
rights
issues.
Immer
häufiger
betreffen
die
politischen
Berichte
von
den
Delegationen
der
Kommission
auch
Menschenrechtsfragen.
Europarl v8
This
occurs
more
frequently
than
we
would
like
in
work
situations.
Diese
kommt
am
Arbeitsplatz
häufiger
vor,
als
uns
lieb
ist.
Europarl v8
I
wonder
more
and
more
frequently
which
planet
you
come
from.
Ich
frage
mich
immer
öfter,
von
welchem
Planeten
kommen
Sie?
Europarl v8
More
and
more
frequently,
we
blame
the
Community
objectives
for
problems
at
national
level.
Wir
geben
immer
öfter
den
Gemeinschaftszielen
die
Schuld
für
nationale
Probleme.
Europarl v8
Rebel
groups
are
attacking
relief
agencies
more
frequently,
forcing
them
to
leave
the
area.
Rebellengruppen
greifen
häufiger
Hilfsorganisationen
an
und
zwingen
sie
zum
Verlassen
des
Gebietes.
Europarl v8
They
are
more
frequently
overlooked
for
promotions
and
administrative
positions.
Sie
werden
in
Hinblick
auf
Beförderungen
und
administrative
Positionen
öfter
übersehen.
GlobalVoices v2018q4
In
practice,
the
XML
syntax
is
used
more
frequently.
In
der
Praxis
wird
allerdings
die
XML-Syntax
öfter
eingesetzt.
Wikipedia v1.0
Exclamation
marks
are
used
much
more
frequently
in
German
than
they
are
in
English.
Ausrufezeichen
werden
im
Deutschen
weit
häufiger
als
im
Englischen
verwendet.
Tatoeba v2021-03-10
Patients
treated
with
anticoagulant
should
be
monitored
more
frequently.
Mit
gerinnungshemmenden
Mitteln
behandelte
Patienten
müssen
häufiger
überwacht
werden.
EMEA v3
Normally
no
additional
benefit
is
conferred
by
treating
more
frequently
than
every
three
months.
Eine
Behandlung
öfter
als
alle
drei
Monate
erbringt
normalerweise
keinen
zusätzlichen
therapeutischen
Effekt.
EMEA v3
However,
increased
liver
enzymes
in
the
blood
are
more
frequently
seen
in
young
children.
Erhöhte
Leberenzymwerte
im
Blut
treten
bei
kleinen
Kindern
jedoch
häufiger
auf.
ELRC_2682 v1
During
clinical
studies,
pneumonia
and
fractures
were
more
frequently
commonly
observed
in
patients
with
COPD.
In
den
klinischen
Studien
wurden
Pneumonien
und
Frakturen
bei
COPDPatienten
häufiger
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Assess
renal
function
more
frequently
in
elderly
patients.
Die
Nierenfunktion
sollte
bei
älteren
Patienten
häufiger
kontrolliert
werden.
ELRC_2682 v1
Only
for
ALL,
the
medicine
can
be
taken
more
frequently.
Nur
bei
ALL
darf
das
Arzneimittel
häufiger
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Hypothyroidism
is
more
frequently
reported
in
patients
with
HNSCC
with
prior
radiation
therapy.
Hypothyreose
wird
bei
Patienten
mit
HNSCC
und
vorheriger
Strahlentherapie
häufiger
berichtet.
ELRC_2682 v1
Therefore,
it
is
recommended
to
monitor
those
patients
more
frequently
during
the
treatment.
Diese
Patienten
sollten
während
der
Behandlung
deshalb
häufiger
überwacht
werden.
ELRC_2682 v1
In
these
cases
do
not
treat
more
frequently
than
once
a
fortnight.
In
diesen
Fällen
sollte
nicht
häufiger
als
alle
zwei
Wochen
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1