Translation of "Monitoring staff" in German
You
can
trust
the
monitoring
of
all
staff
records
to
our
experts.
Sie
können
sich
darauf
verlassen,
dass
alle
Mitarbeiter
unsere
Mitarbeiter
überwachen.
ParaCrawl v7.1
This
monitoring
requires
staff
time,
transportation
and
constant
attention.
Diese
Überwachung
erfordert
die
Zeit
von
Mitarbeitern,
Transport
und
ständige
Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1
This
solution
provides
a
very
modern
system
for
controlling
and
monitoring
visitor
and
staff
access.
Diese
Lösung
ist
ein
sehr
modernes
System
zur
Kontrolle
der
Besucher-
und
Mitarbeiterströme.
ParaCrawl v7.1
Monitoring
by
medical
staff
is
required.
Eine
Überwachung
durch
medizinisches
Personal
ist
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Clearer
guidance
and
benchmarks
for
budgeting
and
monitoring
project
staff
costs
have
also
been
introduced.
Außerdem
wurden
klarere
Anweisungen
und
Richtwerte
für
die
Budgetierung
und
Überwachung
der
Kosten
für
Projektpersonal
erlassen.
MultiUN v1
In
terms
of
information
collecting,
staff
monitoring
and
personal
pc
access
control
software
have
many
things
in
common.
In
Bezug
auf
die
Informationen
sammeln,
Personal
monitoring
und
persönlichen
pc-Zugang-control-software
haben
viele
Dinge
gemeinsam.
ParaCrawl v7.1
Our
project
is
to
find
a
solution
in
our
own
on-site
monitoring
of
competent
staff.
Unser
Projekt
ist
eine
Lösung
in
der
eigenen
Vor-Ort
-Überwachung
von
kompetenten
Mitarbeiter
zu
finden.
CCAligned v1
There
are
still
two
small
points
on
which
I
would
have
reservations
or
disagreements,
or
which
I
would
at
least
like
to
have
clarified
before
the
report
is
adopted,
as
they
concern
me
slightly:
one
is
the
central
fingerprints
file
and
the
other
is
the
status
and
the
monitoring
of
Interpol
staff.
Bleiben
noch
zwei
weitere
Elemente,
die
mir
etwas
Sorge
bereiten
und
zu
denen
ich
Vorbehalte
anmelden
bzw.
meine
Ablehnung
bekunden
oder
zumindest
Klarstellungen
verlangen
möchte,
bevor
dieser
Bericht
verabschiedet
wird:
es
geht
zum
einen
um
die
zentrale
Datei
der
Fingerabdrücke
und
zum
anderen
um
das
Statut
und
die
Kontrolle
der
Beamten
von
Interpol.
Europarl v8
The
owners
of
Internet
cafes
employ
monitoring
staff
to
check
whether
any
banned
content
appears
on
the
users’
screens.
Die
Besitzer
von
Internetcafés
beschäftigen
eigens
Personal,
das
darüber
wacht,
dass
auf
dem
Bildschirm
der
Nutzer
keine
verbotenen
Inhalte
erscheinen.
Europarl v8
Similarly,
it
establishes
the
marginalisation
of
the
countries
in
which
the
disease
appears
and
requires
even
greater
veterinarian
monitoring
and
more
staff
with
the
necessary
flexibility.
Der
Vorschlag
schreibt
zudem
die
Marginalisierung
der
Länder
fest,
in
denen
die
Krankheit
grassiert,
und
fordert
noch
umfassendere
Veterinärkontrollen
sowie
den
Einsatz
von
mehr
Personal
mit
der
erforderlichen
Flexibilität.
Europarl v8
OIOS
monitoring
staff
provide
support
to
programmes
in
enhancing
their
programme
performance
reporting
in
the
framework
of
results-based
management.
Die
für
die
Überwachung
zuständigen
Mitarbeiter
des
AIAD
unterstützen
die
Programme
bei
der
Verbesserung
ihrer
Berichterstattung
über
den
Programmvollzug
im
Rahmen
des
ergebnisorientierten
Managements.
MultiUN v1
Modernisation
of
the
PES
is
progressing,
but
monitoring
and
staff
adaptation
should
be
improved
Die
Modernisierung
der
öffentlichen
Arbeitsverwaltungen
kommt
voran,
jedoch
müssen
die
Überwachung
und
die
Mitarbeiteranpassung
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
Investment
strategies
are
also
tools
for
the
countries
themselves
to
clearly
show
governments
the
scale
and
timing
of
the
expenditure
needed
for
accession
in
terms
of
administration,
staff,
monitoring
equipment
as
well
as
infrastructure.
Investitionsstrategien
sind
auch
wichtige
Instrumente
für
die
Länder
selbst,
um
den
Regierungen
die
Größenordnung
und
den
Zeitplan
der
für
den
Beitritt
in
Bezug
auf
Verwaltung,
Personal,
Überwachungsausrüstung
sowie
Infrastruktur
erforderlichen
Ausgaben
aufzuzeigen.
TildeMODEL v2018
A
further
problem
is
that
the
Member
States
sometimes
lacked
the
institutions,
staff,
monitoring
and
penalties
to
ensure
that
Union
laws
are
complied
with
at
all
times
and
in
all
places.
Ein
weiteres
Problem
besteht
darin,
daß
es
In
den
Mitgliedstaaten
oftmals
an
den
Institutionen,
dem
Personal,
den
Überwachungsmöglichkeiten
und
der
Festlegung
von
Strafen
mangelte,
um
zu
gewährleisten,
daß
die
rechtlichen
Regelungen
der
Union
jederzeit
und
überall
befolgt
wurden.
EUbookshop v2
They
are
concerned
respectively
with
examinations,
qualifications
and
titles
(a
second
edition
appeared
in
2004),
educational
institutions
(a
second
edition
appeared
in
2005),
teaching
staff
(2002)
and
management,
monitoring
and
support
staff
(2003).
Diese
befassen
sich
respektive
mit
den
folgenden
Themen:
Prüfungen,
Abschlüsse
und
Titel
(zweite
Ausgabe,
2004),
Bildungseinrichtungen
(zweite
Ausgabe
2005),
Lehrpersonal
(2002)
und
Personal
mit
Leitungs-,
Aufsichts-
und
Beratungsaufgaben
(2003).
EUbookshop v2