Translation of "Moisture condensation" in German
An
operationally
caused
infrequent
and
slight
moisture
condensation
shall
not
lead
to
any
malfunction
or
failure.
Eine
betriebsbedingte
gelegentliche
und
leichte
Kondensation
darf
nicht
zu
Störungen
oder
Ausfällen
führen.
DGT v2019
The
moisture
content
governs
condensation
between
day
and
night.
Den
Feuchtigkeitsgehalt
regelt
das
Kondenswasser
zwischen
Tag
und
Nacht.
OpenSubtitles v2018
Scrapers
13
are
arranged
at
the
belts
8
for
the
removal
of
the
condensation
moisture.
Zur
Abnahme
von
Kondensationsfeuchtigkeit
sind
an
den
Bändern
8
Schaber
13
angeordnet.
EuroPat v2
It
is
resistant
against
moisture
(condensation)
as
well
as
mechanical
stress
and
chemical
exposure.
Er
ist
resistent
gegen
Feuchtigkeit
(Betauung)
sowie
mechanische
und
chemische
Belastungen.
ParaCrawl v7.1
Moisture
condensation
is
inhibited
and
icing
is
easily
detached
from
the
surface.
Feuchtigkeitsniederschlag
wird
gehemmt
und
Eisbildung
leicht
von
der
Oberfläche
abgelöst.
EuroPat v2
Cold
buffer
solution
or
moisture
condensation
on
the
membrane
can
lead
to
invalid
test
results.
Kalte
Pufferlösung
oder
Feuchtigkeitsniederschlag
auf
der
Membran
kann
zu
ungültigen
Testergebnissen
führen.
ParaCrawl v7.1
This
avoids
the
risk
of
damp
caked
ingredients
through
moisture
absorption
or
condensation.
Dadurch
wird
das
Risiko
des
Zusammenbackens
von
Inhaltsstoffen
durch
Feuchtigkeitsabsorption
oder
Kondensation
unterbunden.
ParaCrawl v7.1
Walls
in
which
moisture
condensation
is
generated.
Wände,
in
der
Kondensation
von
Feuchtigkeit
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
Moisture
or
condensation
in
the
oil
would
cause
a
short
circuit
in
the
transformer.
Feuchtigkeit
oder
Kondenswasser
im
Öl
würden
zu
einem
Kurzschluss
im
Transformator
führen.
ParaCrawl v7.1
Aqua-Step
is
perfectly
resistant
against
floods,
moisture
or
condensation.
Aqua-Step
ist
völlig
resistent
gegen
Überschwemmungen,
Feuchtigkeit
oder
Kondensation.
ParaCrawl v7.1
Such
sources
of
moisture
can
include
roof
leaks,
a
lack
of
moisture
seals
or
condensation.
Feuchtequellen
können
unter
anderem
Leckagen
im
Dach,
fehlende
Feuchtesperren
oder
Kondenswasser
sein.
ParaCrawl v7.1
Condensation
(moisture)
can
cause
the
following
problems:
Kondensation
(Feuchtigkeit)
kann
folgende
Probleme
mit
sich
bringen:
ParaCrawl v7.1
If
there
is
any
contact
with
moisture
(condensation)
the
process
of
dissolution
of
the
borate
phase
will
continue
slowly
but
steadily.
Bei
Feuchtigkeitskontakt
(Kondenswasser)
setzt
sich
der
Auflösungsprozeß
der
Boratphase
zwar
langsam
aber
beständig
fort.
EuroPat v2
This
will
reduce
the
moisture
from
condensation
of
the
breath
in
the
windway
–
provided
that
the
room
temperature
is
not
too
low.
Das
verhindert
die
Kondensation
der
Atemfeuchte
im
Windkanal
–
vorausgesetzt
die
Raumtemperatur
ist
nicht
zu
niedrig.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
filter
is
not
capable
to
keep
away
moisture,
condensation
water
or
splash
water.
Weiterhin
ist
der
Filter
nicht
in
der
Lage,
Feuchtigkeit,
Kondenswasser
oder
Spritzwasser
fernzuhalten.
EuroPat v2
However,
by
utilizing
the
fuel
value
(upper
heating
value)
of
the
fuel,
endeavors
have
been
made
to
still
further
increase
the
furnace
efficiency
by
utilizing
and
lowering
the
temperature
of
the
flue
gases,
before
they
leave
the
furnace
or
enter
the
chimney,
to
such
an
extent
with
so-called
combustion
or
fuel
value
furnaces
that
the
temperature
falls
below
the
dew
point
of
the
flue
gas
moisture,
and
a
condensation
of
the
water
vapor
portion
in
the
flue
gases,
which
condensation
releases
the
heat
of
vaporization
of
the
water,
takes
place.
Man
ist
jedoch
bestrebt,
durch
Ausnutzung
des
Brennwertes
(oberer
Heizwert)
des
Brennstoffs
den
feuerungstechnischen
Wirkungsgrad
noch
weiter
zu
erhöhen,
indem
mit
sogenannten
Brennwertkesseln
die
Temperatur
der
Abgase,
bevor
die
Abgase
den
Heizkessel
verlassen
beziehungsweise
in
den
Schornstein
eintreten,
so
weit
ausgenutzt
und
abgesenkt
wird,
daß
der
Taupunkt
der
Abgasfeuchtigkeit
unterschritten
wird
und
eine
die
Verdampfungswärme
von
Wasser
freisetzende
Kondensation
des
Wasserdampfanteils
in
den
Abgasen
stattfindet.
EuroPat v2
This
labyrinth
serves
to
hinder
entry
of
water
spray
into
the
damping
space
of
the
sound
absorber
14,
and,
on
the
other
hand,
is
positioned
so
that
any
condensation
moisture
that
forms
in
the
damping
space
of
the
sound
absorber
14
is
expelled
from
the
damping
space
by
the
pumped
air.
Dieses
Labyrinth
dient
dazu,
den
Eintritt
von
Spritzwasser
in
das
Dämpfungsvolumen
des
Schalldämpfers
14
zu
erschweren
und
ist
andererseits
so
angeordnet,
daß
sich
ggf.
bildende
Kondensationsfeuchtigkeit
im
Dämpfungsvolumen
des
Schalldämpfers
14
durch
die
gepumpte
Luft
aus
dem
Dämpfungsvolumen
herausgedrückt
wird.
EuroPat v2
A
further
problem
is
presented
by
moisture
condensation
in
the
cavities,
possibly
leading
to
fogging
of
the
panes
and
thus
to
a
reduction
of
photovoltaic
output
and
even
to
destruction
of
the
cells.
Ein
weiteres
Problem
stellt
die
Kondensation
von
Wasser
in
den
Hohlräumen
dar,
die
zu
einem
Beschlagen
der
Scheiben
und
so
zu
einer
Verminderung
der
Photovoltaikleistung
und
sogar
zu
einer
Zerstörung
der
Zellen
führen
kann.
EuroPat v2