Translation of "Moderate recovery" in German

A moderate recovery is anticipated for 2010, strengthening in 2011.
Für 2010 wird eine leichte Erholung erwartet, die sich 2011 verstärken dürfte.
DGT v2019

The European Union’s economy is experiencing a moderate recovery.
Die Wirtschaft der Europäischen Union verzeichnet eine moderate Erholung.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, a moderate recovery in investment activity has been noticeable for some months.
Dennoch ist seit einigen Monaten eine moderate Belebung der Investitionstätigkeit spürbar.
ParaCrawl v7.1

Indicators suggest a moderate recovery of exports.
Die Indikatoren deuten auf eine moderate Belebung der Exporte hin.
ParaCrawl v7.1

For this year, the Group foresees a moderate recovery in global transport volumes.
Für das laufende Jahr erwartet der Konzern eine moderate Erholung der weltweiten Transportmengen.
ParaCrawl v7.1

The moderate economic recovery in the eurozone continued in the third quarter.
Die moderate Konjunkturerholung im Euroraum hat sich im dritten Quartal fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The trend toward a moderate recovery should continue in North America.
In Nordamerika sollte sich die Tendenz der leichten Erholung fortsetzen.
ParaCrawl v7.1

Dürr expects at best a moderate economic recovery for 2004.
Für 2004 erwartet Dürr allenfalls eine moderate wirtschaftliche Erholung.
ParaCrawl v7.1

Despite headwinds and greater uncertainty, continued moderate recovery is likely in the short run.
Eine anhaltende leichte Erholung ist trotz Widerständen und größerer Unsicherheit auf kurze Sicht wahrscheinlich.
TildeMODEL v2018

A moderate recovery in private consumption is expected to stimulate a pick-up in investment.
Eine moderate Erholung des privaten Verbrauchs wird voraussichtlich zu einer Belebung der Investitionstaetigkeit fuehren.
TildeMODEL v2018

The employment and social situation is improving in a context of moderate economic recovery.
Vor dem Hintergrund einer moderaten wirtschaftlichen Erholung verbessert sich die beschäftigungs- und sozialpolitische Lage.
TildeMODEL v2018

Hopes for a moderate economic recovery starting next year will do little to brighten up the perspective.
Das Setzen auf einen moderaten Wirtschaftsaufschwung ab kommenden Jahres wird die Perspektiven wenig aufhellen.
ParaCrawl v7.1

Instead, we anticipate a relatively moderate economic recovery for our persistently contested main markets in the current financial year.
Vielmehr erwarten wir für unsere anhaltend umkämpften Hauptmärkte im laufenden Geschäftsjahr eine moderate konjunkturelle Erholung.
ParaCrawl v7.1

Overall, the current values of Tobin’s q point to a moderate recovery of building activity in Germany.
Darüber hinaus weisen die aktuellen q-Werte auf eine weiterhin leichte Erholung der Bautätigkeit in Deutschland hin.
ParaCrawl v7.1

Instead they are based more on the assumption of a moderate economic recovery in our persistently contested main markets.
Sie basieren vielmehr auf der Annahme einer moderaten konjunkturellen Erholung für unsere anhaltend umkämpften Hauptmärkte.
ParaCrawl v7.1

If the acute period of the disease was mild or moderate, the recovery will be more complete.
Wenn die akute Periode der Krankheit mild oder mäßig war, ist die Genesung vollständiger.
ParaCrawl v7.1

Now that a moderate recovery is expected and there is no inflationary pressure, it must continue to contribute to the reestablishment of credit and avoid compromising the economic recovery through the early or indiscriminate withdrawal of the extraordinary measures.
Nun, da eine mäßige Erholung erwartet wird und es keinen Inflationsdruck gibt, muss sie weiterhin zur Kreditwiederherstellung beitragen und vermeiden, den Wirtschaftsaufschwung durch den frühen oder willkürlichen Rückzug der außergewöhnlichen Maßnahmen zu kompromittieren.
Europarl v8

Following the slowdown in economic activity in 2001, a moderate recovery of real GDP growth in the euro area was recorded at the beginning of 2002.
Nach der Verlangsamung der Wirtschaftstätigkeit im Jahr 2001 konnte man zu Beginn des Jahres 2002 eine leichte Erholung des realen BIP-Wachstums im Euroraum feststellen.
Europarl v8

In addition, in a context of moderate economic recovery, wage growth is expected to remain compatible with the maintenance of price stability.
Darüber hinaus ist zu erwarten, dass der Lohnanstieg im Kontext moderater wirtschaftlicher Erholung mit der Erhaltung der Preisstabilität kompatibel bleiben wird.
Europarl v8