Translation of "Moderate recovery" in German
A
moderate
recovery
is
anticipated
for
2010,
strengthening
in
2011.
Für
2010
wird
eine
leichte
Erholung
erwartet,
die
sich
2011
verstärken
dürfte.
DGT v2019
The
European
Union’s
economy
is
experiencing
a
moderate
recovery.
Die
Wirtschaft
der
Europäischen
Union
verzeichnet
eine
moderate
Erholung.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
a
moderate
recovery
in
investment
activity
has
been
noticeable
for
some
months.
Dennoch
ist
seit
einigen
Monaten
eine
moderate
Belebung
der
Investitionstätigkeit
spürbar.
ParaCrawl v7.1
Indicators
suggest
a
moderate
recovery
of
exports.
Die
Indikatoren
deuten
auf
eine
moderate
Belebung
der
Exporte
hin.
ParaCrawl v7.1
For
this
year,
the
Group
foresees
a
moderate
recovery
in
global
transport
volumes.
Für
das
laufende
Jahr
erwartet
der
Konzern
eine
moderate
Erholung
der
weltweiten
Transportmengen.
ParaCrawl v7.1
The
moderate
economic
recovery
in
the
eurozone
continued
in
the
third
quarter.
Die
moderate
Konjunkturerholung
im
Euroraum
hat
sich
im
dritten
Quartal
fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
trend
toward
a
moderate
recovery
should
continue
in
North
America.
In
Nordamerika
sollte
sich
die
Tendenz
der
leichten
Erholung
fortsetzen.
ParaCrawl v7.1
Dürr
expects
at
best
a
moderate
economic
recovery
for
2004.
Für
2004
erwartet
Dürr
allenfalls
eine
moderate
wirtschaftliche
Erholung.
ParaCrawl v7.1
Despite
headwinds
and
greater
uncertainty,
continued
moderate
recovery
is
likely
in
the
short
run.
Eine
anhaltende
leichte
Erholung
ist
trotz
Widerständen
und
größerer
Unsicherheit
auf
kurze
Sicht
wahrscheinlich.
TildeMODEL v2018
A
moderate
recovery
in
private
consumption
is
expected
to
stimulate
a
pick-up
in
investment.
Eine
moderate
Erholung
des
privaten
Verbrauchs
wird
voraussichtlich
zu
einer
Belebung
der
Investitionstaetigkeit
fuehren.
TildeMODEL v2018
The
employment
and
social
situation
is
improving
in
a
context
of
moderate
economic
recovery.
Vor
dem
Hintergrund
einer
moderaten
wirtschaftlichen
Erholung
verbessert
sich
die
beschäftigungs-
und
sozialpolitische
Lage.
TildeMODEL v2018
Hopes
for
a
moderate
economic
recovery
starting
next
year
will
do
little
to
brighten
up
the
perspective.
Das
Setzen
auf
einen
moderaten
Wirtschaftsaufschwung
ab
kommenden
Jahres
wird
die
Perspektiven
wenig
aufhellen.
ParaCrawl v7.1
Instead,
we
anticipate
a
relatively
moderate
economic
recovery
for
our
persistently
contested
main
markets
in
the
current
financial
year.
Vielmehr
erwarten
wir
für
unsere
anhaltend
umkämpften
Hauptmärkte
im
laufenden
Geschäftsjahr
eine
moderate
konjunkturelle
Erholung.
ParaCrawl v7.1
Overall,
the
current
values
of
Tobin’s
q
point
to
a
moderate
recovery
of
building
activity
in
Germany.
Darüber
hinaus
weisen
die
aktuellen
q-Werte
auf
eine
weiterhin
leichte
Erholung
der
Bautätigkeit
in
Deutschland
hin.
ParaCrawl v7.1
Instead
they
are
based
more
on
the
assumption
of
a
moderate
economic
recovery
in
our
persistently
contested
main
markets.
Sie
basieren
vielmehr
auf
der
Annahme
einer
moderaten
konjunkturellen
Erholung
für
unsere
anhaltend
umkämpften
Hauptmärkte.
ParaCrawl v7.1
If
the
acute
period
of
the
disease
was
mild
or
moderate,
the
recovery
will
be
more
complete.
Wenn
die
akute
Periode
der
Krankheit
mild
oder
mäßig
war,
ist
die
Genesung
vollständiger.
ParaCrawl v7.1
Now
that
a
moderate
recovery
is
expected
and
there
is
no
inflationary
pressure,
it
must
continue
to
contribute
to
the
reestablishment
of
credit
and
avoid
compromising
the
economic
recovery
through
the
early
or
indiscriminate
withdrawal
of
the
extraordinary
measures.
Nun,
da
eine
mäßige
Erholung
erwartet
wird
und
es
keinen
Inflationsdruck
gibt,
muss
sie
weiterhin
zur
Kreditwiederherstellung
beitragen
und
vermeiden,
den
Wirtschaftsaufschwung
durch
den
frühen
oder
willkürlichen
Rückzug
der
außergewöhnlichen
Maßnahmen
zu
kompromittieren.
Europarl v8
Following
the
slowdown
in
economic
activity
in
2001,
a
moderate
recovery
of
real
GDP
growth
in
the
euro
area
was
recorded
at
the
beginning
of
2002.
Nach
der
Verlangsamung
der
Wirtschaftstätigkeit
im
Jahr
2001
konnte
man
zu
Beginn
des
Jahres
2002
eine
leichte
Erholung
des
realen
BIP-Wachstums
im
Euroraum
feststellen.
Europarl v8
In
addition,
in
a
context
of
moderate
economic
recovery,
wage
growth
is
expected
to
remain
compatible
with
the
maintenance
of
price
stability.
Darüber
hinaus
ist
zu
erwarten,
dass
der
Lohnanstieg
im
Kontext
moderater
wirtschaftlicher
Erholung
mit
der
Erhaltung
der
Preisstabilität
kompatibel
bleiben
wird.
Europarl v8