Translation of "Mock about" in German
Hence
Zypries
here
leads
a
mock
discussion
about
"a
greater
precision
in
the
protection
area"
of
freedom
of
religion.
Zypries
führt
hier
also
eine
Scheindiskussion
um
"eine
größere
Präzision
beim
Schutzbereich"
der
Religionsfreiheit.
ParaCrawl v7.1
There’s
evidence
in
the
Archives
that
he
would,
you
know,
write
these
mock
poems
about
Africans—African
Americans
are
bathing
on
the
beach
in
Santa
Monica
with
the—you
know,
giving
off
the
Ethiopian
smell
and
with
jungle
rhythms
pounding
in
their
veins.
Es
gibt
Beweise
in
den
Archiven,
er
würde,
weißt
du,
schreibe
diese
Gedichte
über
Mock-Afrikaner
Afro-Amerikaner
sind
am
Strand
in
Santa
Monica
mit
dem
baden-Sie
wissen,
was
aus
den
äthiopischen
Geruch
und
mit
stampfenden
Rhythmen
Dschungel
in
ihren
Adern.
ParaCrawl v7.1
From
extras
with
dubious
intentions
to
the
journalist
(Tilda
Swint)
on
the
hunt
for
the
next
scoop,
past
the
Diva
and
the
screenplay
author,
who
is
thirsty
for
recognition:
we
are
happy
to
let
the
Coen
brothers
take
us
into
this
loving
mock
about
Hollywood.
Von
Komparsen
mit
zweifelhaften
Intentionen
bis
hin
zur
Journalistin
(Tilda
Swint)
auf
der
Jagd
nach
dem
nächsten
Scoop,
vorbei
an
der
Diva
und
dem
Drehbuchautor,
die
nach
Anerkennung
dürsten:
Gern
lassen
wir
uns
von
den
Coen-Brüdern
in
diesen
liebevollen
Spott
über
Hollywood
hineinziehen.
ParaCrawl v7.1
In
school,
other
books
are
being
read,
and
they
do
not
believe
the
Word,
they
mock
and
laugh
about
it.
In
der
Schule
liest
man
andere
Bücher
und
das
Wort
glaubt
man
nicht,
sie
spotten
darüber.
ParaCrawl v7.1
There
was
once
a
time
when
they
mocked
and
complained
about
Him.
Es
gab
schon
einmal
eine
Zeit,
da
spotteten
und
schimpften
sie
über
Ihn.
ParaCrawl v7.1
However
this
disorder
does
not
at
all
exclude
a
certain
eye
twinkling
humor,
particularly
if
our
hero
is
self-mocking
about
his
hallucinations.
Allerdings
schließt
diese
Störung
keinesfalls
einen
gewissen
Humor
mit
Augenzwinkern
aus,
besonders
wenn
sich
unser
Held
über
seine
Halluzinationen
selbst
lustig
macht.
ParaCrawl v7.1
None
can
say
with
certainty
who
or
what
he
was,
and
these
suggestive
statements
by
non-Jewish
politicians
ring
as
false
as
the
derisive
and
mocking
lampoons
about
"the
bastard"
which
circulated
in
the
Jewish
ghettoes.
Niemand
kann
mit
absoluter
Sicherheit
sagen,
welcher
Bevölkerungsgruppe
und
welchem
Glauben
Jesus
angehörte,
und
die
propagandistischen
Behauptungen
nichtjüdischer
Politiker
klingen
ebenso
hohl
und
falsch
wie
die
höhnischen
Worte
über
den
"Bastard",
die
einst
in
den
jüdischen
Ghettos
die
Runde
machten.
ParaCrawl v7.1
Yamcha
of
universe
9,
ever
the
jester,
had
no
hesitations
about
mocking
his
friend’s
failed
attack.
Der
ewige
Spaßvogel
Yamchu
aus
dem
Universum
9
vergeudete
keine
Sekunde,
um
sich
über
den
anscheinend
fehlgeschlagenen
Angriff
seines
Freundes
lustig
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Apparently
the
waitress
from
the
first
evening
had
mocked
about
her
tip,
so
today's
waitress
put
the
–
to
her
mind
–
appropriate
tip
directly
on
the
check.
Scheinbar
hatte
sich
die
Kellnerin
des
ersten
Abends
über
ihren
Tip
mokiert,
so
daß
die
heutige
Kellnerin
den
ihrer
Meinung
nach
angemessenen
Tip
gleich
auf
die
Rechnung
schrieb.
ParaCrawl v7.1
None
can
say
with
certainty
who
or
what
he
was,
and
these
suggestive
statements
by
non-Jewish
politicians
ring
as
false
as
the
derisive
and
mocking
lampoons
about
“the
bastard”
which
circulated
in
the
Jewish
ghettoes.
Niemand
kann
mit
absoluter
Sicherheit
sagen,
welcher
Bevölkerungsgruppe
und
welchem
Glauben
Jesus
angehörte,
und
die
propagandistischen
Behauptungen
nichtjüdischer
Politiker
klingen
ebenso
hohl
und
falsch
wie
die
höhnischen
Worte
über
den
„Bastard“,
die
einst
in
den
jüdischen
Ghettos
die
Runde
machten.
ParaCrawl v7.1
Other
cultures
did
not
tell
children
stories
like
this—about
mocking
tradition
and
defying
the
gods.
Andere
Völker
erzählten
ihren
Kindern
keine
Geschichten
wie
diese
–
wie
man
den
alten
Bräuchen
spottete
und
den
Göttern
trotzte.
ParaCrawl v7.1
Critics
of
the
Vatican's
doctrinal
stance
against
birth
control,
extra-marital
sex
and
the
“grave
sin”
of
contraception,
however,
never
stopped
mocking
about
it.
Doch
die
Kritiker
der
doktrinären
vatikanischen
Haltung
gegen
Geburtenkontrolle,
außereheliche
Sexualbeziehungen
und
die
“schwere
Sünde”
der
Empfängnisverhütung
hörten
niemals
auf,
darüber
zu
spotten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
witnesses
claimed
that
Mourad
had
made
mocking
comments
about
the
Islam
in
the
association's
library.
Außerdem
hatten
Zeugen
behauptet,
Mourad
habe
sich
in
einer
Bibliothek
des
Vereins
abfällig
über
den
Islam
geäußert.
ParaCrawl v7.1
A
Schnaderhüpfl
(mocking
song)
about
the
awkward
situation
after
drinking
beer
goes
down
just
as
well
as
the
hypochondriac
song,
in
which
von
Goisern
groans
and
screeches
as
if
plagued
by
the
devil
himself.
Ein
faszinierendes
Instrumentarium
hat
auch
Bernd
Bechtloff,
der
leichtathletische
Perkussionist,
und
so
springt
das
Programm
zwischen
Reggae
und
Schottischem,
zwischen
Karibik
und
Dachsteingebirge.
Schnaderhüpferl
über
die
missliche
Lage
nach
dem
Biergenuss
kommen
genauso
gut
an
wie
der
Hyperchonder-Song,
bei
dem
von
Goisern
wie
von
Furien
geplagt
stöhnt
und
kreischt.
ParaCrawl v7.1