Translation of "Mobility industry" in German

The ÖkoGlobe is the first international environmental award for the mobility industry.
Der ÖkoGlobe ist der erste internationale Umweltpreis für die Mobilitätsindustrie.
CCAligned v1

Therefor the members of the Electric Mobility Industry Commitee mapped out recommendations for important accompanying measures.
Dafür haben die Mitglieder des Industriekreises Elektromobilität Empfehlungen für wichtige flankierende Rahmenbedingungen erarbeitet.
ParaCrawl v7.1

We provide mobility to the industry.
Wir gewährleisten die Mobilität der Industrie.
ParaCrawl v7.1

Safety-critical applications in mobility and industry, however, have to meet additional complex requirements.
Sicherheitskritische Anwendungen in Mobilität und Industrie stellen jedoch zusätzliche komplexe Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

How is the mobility industry responding to the re-evaluation of urban public space?
Wie antwortet die Mobilitätsbranche auf die Neubewertung des öffentlichen Raums?
CCAligned v1

On the following day of the symposium, Germany's most important career fair for the mobility industry will take place.
Am Folgetag des Symposiums findet Deutschlands bedeutendste Karrieremesse für die Mobilitätsbranche statt.
CCAligned v1

To allow electric power around mobility and industry also after the oil age.
Strom um Mobilität und Industrie auch nach dem Ölzeitalter zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Urbanization and new mobility trends are here to revolutionize the urban mobility industry.
Urbanisierung und neue Mobilitätstrends sind hier, um die urbane Mobilitätsindustrie zu revolutionieren.
ParaCrawl v7.1

The Electric Mobility Industry Commitee represents the common interests of industry and industry-related service providers.
Der Industriekreis Elektromobilität vertritt die gemeinsamen Interessen der Industrie und industrienahen Dienstleister.
ParaCrawl v7.1

This potential can be unleashed through increased competition and mobility in the industry across the EU.
Dieses Potenzial kann durch gesteigerten Wettbewerb und Mobilität im Sektor innerhalb Europas freigesetzt werden.
Europarl v8

Workshop participants discussed the key topics of industry, mobility, and smart homes in three working groups.
In drei Arbeitsgruppen diskutierten die Teilnehmer über die Themenschwerpunkte Industrie, Mobilität und Smart Home.
ParaCrawl v7.1

Voith Turbo is organized in two Business Divisions: "Mobility" and "Industry".
Voith Turbo ist in zwei Geschäftsbereiche organisiert: "Mobility", "Industry".
ParaCrawl v7.1

Fueled by the mobility industry, the country has developed into an industrial nation in recent years.
Angetrieben von der Mobilitätsbranche habe sich das Land in den vergangenen Jahren zu einer Industrienation entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The partnership aims to ‘address key industry mobility challenges’ by creating:
Die Partnerschaft zielt darauf ab, "Adresse Schlüsselindustrie Mobilität Herausforderungen" durch die Schaffung von:
CCAligned v1

The emphasis is on the fields of industry, mobility, energy and health.
Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Anwendungsbereichen Industrie, Mobilität, Energie und Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

Its work focuses on mobility, energy, manufacturing industry, and buildings.
Der Fokus liegt dabei auf den Themenfeldern Mobilität, Energie, Fertigungsindustrie und Gebäude.
ParaCrawl v7.1

But the fact that we're working at the center of change for the mobility industry and all of its challenges makes up for a lot.
Die Arbeit im Zentrum der Veränderung der Mobilitätsindustrie und all ihre Herausforderungen entschädigen aber für vieles.
ParaCrawl v7.1

Voith Turbo is organized in two Business Divisions: "Mobility" and "Industry".
Voith Turbo ist in zwei Geschäftsbereiche organisiert: "Mobility", "Industry".
ParaCrawl v7.1

The mobility industry is facing one of the greatest changes since the mass mobilization of the 1950s.
Die Mobilitätsbranche steht vor der wohl größten Veränderung seit der Massenmobilisierung in den 1950er-Jahren.
ParaCrawl v7.1

The Electric Mobility Industry Commitee is chaired by the President of the VDA, Mr. Bernhard Mattes.
Der Vorsitz des Industriekreises Elektromobilität wird durch den Präsidenten des VDA Herrn Bernhard Mattes wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1