Translation of "Mobile phone companies" in German
The
mobile
phone
companies
or
organizations
are
very
profitable.
Die
Mobiltelefonunternehmen
oder
-organisationen
sind
sehr
profitabel.
Europarl v8
The
EFT
processing
segment
provides
outsourcing
and
network
services
to
financial
institutions
and
mobile
phone
companies.
Das
Segment
EFT-Verarbeitung
bietet
Outsourcing
und
Netzwerkdienstleistungen
für
Finanzinstitute
und
Mobilfunkunternehmen.
WikiMatrix v1
The
relentless
competition
of
mobile
phone
companies
has
benefited
most
users.
Der
unerbittliche
Konkurrenz
von
Handy-Unternehmen
hat
die
meisten
Anwender
profitiert.
ParaCrawl v7.1
There
are
even
mobile
phone
companies
that
generate
their
power
from
renewable
sources.
Es
gibt
sogar
Mobilfunkunternehmen,
die
ihren
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
Mobile
phone
companies
are
Orange,
Moov,
MTN.
Mobilfunkunternehmen
sind
Orange,
Moov,
MTN.
ParaCrawl v7.1
Made
by
the
same
factories
used
by
the
major
mobile
phone
companies.
Hergestellt
von
den
selben
Fabriken,
welche
von
den
großen
Mobilfunkunternehmen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Mobile
phone
companies
had
detailed
call
records
that
could
have
provided
some
of
this
information.
Mobiltelefongesellschaften
hatten
detaillierte
Anruflisten,
die
einige
dieser
Informationen
hätten
liefern
können.
ParaCrawl v7.1
The
main
mobile
phone
companies
have
high
street
shops.
Die
wichtigsten
Handy-Unternehmen
haben
High
Street
Shops.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
the
largest
mobile
phone
companies
are
European
should
not
prevent
us
from
doing
so.
Die
Tatsache,
dass
die
größten
Mobiltelefonunternehmen
europäische
Unternehmen
sind,
darf
uns
nicht
daran
hindern.
Europarl v8
Mobile
phone
or
software
companies
are
publicly
showcasing
their
battle
for
the
leadership
of
their
respective
standards.
Mobiltelefon-
und
Softwareunternehmen
fechten
den
Kampf
um
die
Marktführerschaft
ihrer
jeweiligen
Normen
in
der
Öffentlichkeit
aus.
TildeMODEL v2018
I
should
like
to
add
here
that
the
Commission
is
following
the
developments
in
the
Member
States
and
the
latest
court
rulings
against
mobile
phone
companies
in
France
with
great
attention
and
observing
very
closely
the
lowering
of
exposure
limits
for
base
stations
in
the
Brussels
Capital
Region.
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
hinzufügen,
dass
die
Kommission
die
Entwicklungen
in
den
Mitgliedstaaten
sowie
die
jüngsten
Gerichtsurteile
gegen
Mobilfunkunternehmen
in
Frankreich
mit
sehr
großer
Aufmerksamkeit
verfolgt
und
die
Senkung
von
Expositionsgrenzwerten
für
Basisstationen
in
der
Region
Brüssel-Hauptstadt
sehr
genau
beobachtet.
Europarl v8
We
had
a
very
good
example
where
your
colleague,
Commissioner
Vivien
Reding,
Commissioner
for
Information
and
Media,
took
a
very
tough
stand
with
the
mobile
phone
companies
-
and
we
can
see
the
result
to
the
benefit
of
the
consumer.
Ein
sehr
gutes
Beispiel
gab
Ihre
Kollegin,
Frau
Vivien
Reding,
die
für
Information
und
Medien
zuständige
Kommissarin,
die
den
Mobiltelefonunternehmen
hartnäckig
Widerstand
leistete
-
und
heute
sehen
wir
das
Ergebnis
zugunsten
des
Verbrauchers.
Europarl v8
For
too
long
mobile
phone
companies
have
been
charging
outrageous
sums
to
people
using
their
phones
elsewhere
in
the
EU.
Schon
allzu
lange
fordern
die
Mobilfunkunternehmen
horrende
Gebühren
von
den
Nutzern,
wenn
diese
ihr
Mobiltelefon
auf
Reisen
innerhalb
der
Gemeinschaft
verwenden.
Europarl v8
I
think
mobile
phone
companies
are
popping
up,
literally,
on
a
weekly
basis,
and
they
have
an
explosive
growth
in
mobile
phones.
Ich
glaube,
die
Hersteller
von
Mobiltelefonen
werden
von
Woche
zu
Woche
mehr,
und
sie
verzeichnen
ein
explosives
Wachstum
bei
Mobiltelefonen.
TED2020 v1
Lower
mobile
termination
rates
have
a
positive
impact
on
consumers'
phone
bills
and
on
competition
between
mobile
phone
companies.
Niedrigere
Zustellungsentgelte
wirken
sich
positiv
auf
die
Telefonrechnungen
der
Verbraucher
und
den
Wettbewerb
zwischen
den
Mobilfunkunternehmen
aus.
TildeMODEL v2018
Mobile
phone
companies,
whether
large
or
small,
should
finally
be
in
a
position
to
offer
calls
to
all
networks
at
similarly
attractive
prices.
Kleine
und
große
Mobilfunkunternehmen
sollten
endlich
in
der
Lage
sein,
Anrufe
nach
allen
Netzen
zu
gleichermaßen
attraktiven
Preisen
anbieten
zu
können.
TildeMODEL v2018
Last
September,
Minister
of
Communications
Leonid
Reiman,
a
key
member
of
the
St.
Petersburg
FSB
group,
deprived
two
leading
Russian
mobile
phone
companies
of
their
frequencies
so
as
to
benefit
a
company
favored
by
him.
Im
vergangenen
September
entzog
Leonid
Reiman,
ein
wichtiges
Mitglied
der
Sankt
Petersburger
FSB-Gruppe,
zwei
führenden
russischen
Mobiltelefongesellschaften
ihre
Frequenzen,
so
dass
eine
von
ihm
bevorzugte
Gesellschaft
davon
profitierte.
News-Commentary v14