Translation of "Mismanage" in German
Mismanage
the
process,
and
the
consequences
could
be
unimaginable.
Wird
dieser
Prozess
schlecht
gehandhabt,
könnten
unvorstellbare
Konsequenzen
die
Folge
sein.
News-Commentary v14
Imbecile.
Must
you
mismanage
everything?
Müssen
Sie
Schwachkopf
immer
alles
vermasseln?
OpenSubtitles v2018
At
the
very
least,
we
need
to
mismanage
'em.
Zumindest
müssen
wir
sie
schlecht
handhaben.
OpenSubtitles v2018
Must
you
mismanage
everything?
Müssen
Sie
immer
alles
vermasseln?
OpenSubtitles v2018
Orthodox
monetary
policy
no
longer
enshrines
the
gold
standard,
which
caused
the
central
bankers
of
the
1920s
to
mismanage
interest
rates,
triggering
a
global
economic
meltdown
that
ultimately
set
the
stage
for
World
War
II.
Die
orthodoxe
Geld-
und
Währungspolitik
hält
nicht
mehr
am
Goldstandard
fest,
der
die
Notenbanker
der
1920er-Jahre
zu
ihrer
fehlgeleiteten
Zinspolitik
bewog,
die
einen
globalen
wirtschaftlichen
Zusammenbruch
auslöste,
der
letztlich
dem
Zweiten
Weltkrieg
den
Weg
bereitete.
News-Commentary v14
It
is
not
plastic
as
such
that
is
a
problem,
but
the
way
we
mismanage
our
waste,
including
plastic
waste.
Nicht
der
Kunststoff
selbst
ist
das
Problem,
sondern
unsere
fehlgeleitete
Abfallentsorgung
–
auch
für
die
Kunststoffabfälle.
TildeMODEL v2018
In
industrially
advanced
societies,
unless
the
political
leaders
disastrously
mismanage
the
public
business,
hopes
of
enticing
working-class
or
other
disenfranchised
groups
to
take
part
in
a
revolution
usually
fizzle.
In
industriell
entwickelten
Gesellschaften,
es
sei
denn,
die
politische
Führung
katastrophal
mismanage
der
öffentlichen
Angelegenheiten,
Hoffnungen
zu
locken
Arbeiterklasse
oder
anderen
Entrechteten
Gruppen
zur
Teilnahme
an
einer
Revolution
in
der
Regel
zu
verpuffen.
ParaCrawl v7.1
Recently,
on
telling
her
of
our
decision
to
take
a
small
flat
while
on
leave,
despite
the
kind
offer
to
put
us
up,
she
remarked,
"I
always
say
I
would
rather
mismanage
my
own
house
than
be
well
managed
in
someone
else's!
Vor
kurzem,
sagen
sie
in
unserer
Entscheidung,
eine
kleine
Wohnung
während
des
Urlaubs,
trotz
der
Art
anbieten,
um
uns,
sie
bemerkte:
"Ich
sage
immer:
Ich
würde
eher
mismanage
meinem
eigenen
Haus
als
auch
verwaltet
werden,
auf
eine
andere
Person's!
ParaCrawl v7.1
Egypt,
for
its
part,
has
disastrously
mismanaged
its
exchange
rate.
Ägypten
seinerseits
hat
seinen
Wechselkurs
in
katastrophaler
Weise
gehandhabt.
News-Commentary v14