Translation of "Miserably" in German

I must admit I failed miserably.
Ich muss zugeben, ich scheiterte dabei kläglich.
TED2020 v1

Later that decade, efforts by France, Germany, and the UK to confer on monetary policy failed miserably.
Später im Jahrzehnt scheiterten Gespräche Frankreichs, Deutschlands und Großbritanniens über Geldpolitik kläglich.
News-Commentary v14

Attempts to financial cooperation with Galatasaray Istanbul failed miserably.
Versuche einer finanziellen Kooperation mit Galatasaray aus Istanbul scheiterten kläglich.
Wikipedia v1.0

Haven't the U.S. tried decoupling and failed miserably?
Haben die USA es nicht mit Entkopplung versucht - und sind kläglich gescheitert?
TildeMODEL v2018

As a father, I have failed miserably.
Als Vater hab ich kläglich versagt.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, our own parents failed miserably At even the most basic of parental tasks,
Aber unsere Eltern haben leider bei den grundlegendsten Pflichten kläglich versagt.
OpenSubtitles v2018

I made your joke and it failed miserably.
Ich habe Ihren Witz gemacht und furchtbar versagt.
OpenSubtitles v2018

I was testing you and you failed... miserably.
Ich habe dich auf die Probe gestellt und du bist... kläglich gescheitert.
OpenSubtitles v2018

We need to find an exit or we will die of thirst miserably!
Wir müssen einen Ausgang finden oder wir werden jämmerlich verdursten!
OpenSubtitles v2018

Kids, you tried your best, and you failed miserably.
Kinder, ihr habt euer Bestes getan und jämmerlich versagt.
OpenSubtitles v2018