Translation of "Miserably" in German
I
must
admit
I
failed
miserably.
Ich
muss
zugeben,
ich
scheiterte
dabei
kläglich.
TED2020 v1
Later
that
decade,
efforts
by
France,
Germany,
and
the
UK
to
confer
on
monetary
policy
failed
miserably.
Später
im
Jahrzehnt
scheiterten
Gespräche
Frankreichs,
Deutschlands
und
Großbritanniens
über
Geldpolitik
kläglich.
News-Commentary v14
Attempts
to
financial
cooperation
with
Galatasaray
Istanbul
failed
miserably.
Versuche
einer
finanziellen
Kooperation
mit
Galatasaray
aus
Istanbul
scheiterten
kläglich.
Wikipedia v1.0
Haven't
the
U.S.
tried
decoupling
and
failed
miserably?
Haben
die
USA
es
nicht
mit
Entkopplung
versucht
-
und
sind
kläglich
gescheitert?
TildeMODEL v2018
As
a
father,
I
have
failed
miserably.
Als
Vater
hab
ich
kläglich
versagt.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately,
our
own
parents
failed
miserably
At
even
the
most
basic
of
parental
tasks,
Aber
unsere
Eltern
haben
leider
bei
den
grundlegendsten
Pflichten
kläglich
versagt.
OpenSubtitles v2018
I
made
your
joke
and
it
failed
miserably.
Ich
habe
Ihren
Witz
gemacht
und
furchtbar
versagt.
OpenSubtitles v2018
I
was
testing
you
and
you
failed...
miserably.
Ich
habe
dich
auf
die
Probe
gestellt
und
du
bist...
kläglich
gescheitert.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
find
an
exit
or
we
will
die
of
thirst
miserably!
Wir
müssen
einen
Ausgang
finden
oder
wir
werden
jämmerlich
verdursten!
OpenSubtitles v2018
Kids,
you
tried
your
best,
and
you
failed
miserably.
Kinder,
ihr
habt
euer
Bestes
getan
und
jämmerlich
versagt.
OpenSubtitles v2018