Translation of "Mischaracterize" in German
SCULLY:
You
mischaracterize
what
I've
said.
Scully:
Sie
haben
missverstanden,
was
ich
gesagt
habe.
ParaCrawl v7.1
Did
I
mischaracterize
your
professionalism?
Habe
ich
Ihre
Professionalität
fehleingeschätzt?
OpenSubtitles v2018
And
yet,
many
Democrats,
liberals
among
them,
will
try
to
mischaracterize
this
as
a
victory.
Und
trotzdem
werden
viele
Demokraten,
unter
ihnen
auch
Liberale,
versuchen,
dies
fälschlicherweise
als
Sieg
darzustellen.
ParaCrawl v7.1
Hun
Sen
had
mischaracterized
the
discussions
among
ASEAN’s
leaders.
Hun
Sen
hatte
die
Diskussion
der
ASEAN-Staatsführer
falsch
dargestellt.
News-Commentary v14
Sir,
how
have
I
mischaracterized
your
testimony?
Sir,
inwiefern
habe
ich
Ihre
Aussage
falsch
dargestellt?
OpenSubtitles v2018
You
mischaracterized
our
relationship.
Sie
haben
unsere
Beziehung
fehleingeschätzt.
OpenSubtitles v2018
However,
even
Young
mischaracterizes
Dean
as
"the
most
lefty
of
the
candidates."
Aber
selbst
Young
charakterisiert
Dean
zu
Unrecht
als
"den
am
meisten
links
orientierten
Kandidaten".
ParaCrawl v7.1
The
US
government
mischaracterizes
the
war
as
a
civil
war
among
Syrians,
rather
than
a
proxy
war
involving
the
US,
Israel,
Russia,
Saudi
Arabia,
Iran,
and
Qatar.
Die
US-Regierung
stellt
den
Krieg
fälschlicherweise
als
Bürgerkrieg
unter
Syrern
dar,
und
nicht
als
Stellvertreterkrieg,
in
den
die
USA,
Israel,
Russland,
Saudi-Arabien,
Iran
und
Katar
involviert
sind.
News-Commentary v14
I
must
say,
counselor
that's
quite
a
laundry
list
of
disdain
and
one
that
thoroughly
mischaracterizes
my
research.
Ich
muss
sagen...
das
ist
eine
lange
Liste
an
Verhöhnungen...
und
noch
dazu
eine,
die
meine
Forschungen
völlig
falsch
darstellt.
OpenSubtitles v2018
Gallagher
said
the
general
assumption
that
bots
are
active
in
Mexico's
political
discussions
is
so
widespread
that
some
legitimate
expressions
of
support
for
the
government
may
be
mischaracterized
as
spam.
Gallagher
erklärte,
die
Annahme,
dass
Bots
in
Mexikos
politischen
Debatten
aktiv
sind,
sei
derart
verbreitet,
dass
mitunter
auch
legitime
Sympathiebekundungen
für
die
Regierung
als
Spam
missverstanden
würden.
ParaCrawl v7.1
Guillermo
Almeyra,
for
example,
recently
published
in
the
magazine
Memoria
one
of
the
most
sweeping
critiques
of
the
Other
Campaign
(original
Spanish
here),
a
critique
that
serves
as
a
model
for
how
the
politics
of
listening
are
mischaracterized
and
underestimated.
Guillermo
Almeyra
zum
Beispiel,
veröffentlichte
vor
kurzem
in
dem
Magazin
Memoria
eine
der
vernichtendsten
Kritiken
über
die
Andere
Kampagne
(hier
das
Original
auf
Spanisch),
eine
Beispielhafte
Kritik
dafür,
wie
die
Politik
des
Zuhörens
falsch
interpretiert
und
unterschätzt
wird.
ParaCrawl v7.1
I
reread
what
I
wrote
(it's
a
long
post
and
I
was
a
little
bleary-eyed
last
night)
and
you
are
correct
that
I
unintentionally
mischaracterized
Dawkin's
point.
Ich
las,
was
ich
(es
ist
ein
langer
Beitrag
und
ich
war
ein
wenig
übernächtigt
letzte
Nacht)
schrieb,
und
Sie
sind
richtig,
dass
ich
unabsichtlich
Dawkins
Punkt
falsch
interpretiert.
ParaCrawl v7.1
According
to
Querry,
the
company
retained
Hill
&
Knowlton
"to
educate
the
physicians
and
the
public
and
the
legislatures"
about
Marinol,
because
the
drug
is
often
mischaracterized
by
advocates
of
medical
marijuana.
Nach
Angaben
von
Querry
beauftragte
die
Firma
Hill
&
Knowlton,
"die
Ärzte,
die
Öffentlichkeit
und
den
Gesetzgeber
über
Marinol
zu
unterrichten",
da
das
Medikament
von
Unterstützern
der
Verwendung
von
Marihuana
oft
falsch
charakterisiert
werde.
ParaCrawl v7.1